The Witcher Quyển 4 – Thời đại khinh miệt

The Witcher Quyển 4 – Thời đại khinh miệt

Tác giả: Andrzej Sapkowski

Dịch giả: Tổng hợp

Số chương: 7

Tóm tắt: The Witcher gồm 7 quyển kể về cuộc đời của Geralt, một “Witcher”, là những người sở hữu sức mạnh và siêu năng lực đạt được thông qua luyện tập nhằm để chống lại các giống loài quái vật nguy hiểm trên thế giới


Vedymins, những kẻ được gọi là Witcher theo ngôn ngữ phương Bắc – một tập hợp các chiến binh-thầy tu tinh nhuệ bí ẩn, có lẽ là một nhánh khác của Druid. Theo như truyền thuyết dân gian, họ sở hữu năng lực phép thuật và các khả năng siêu nhiên mà họ dùng để chiến đấu chống lại những linh hồn hắc ám, quái vật và những sinh linh độc ác. Trong thực tế, vì là những bậc thầy kiếm thuật, họ thường được các thủ lĩnh của phương bắc sử dụng trong chiến tranh bộ lạc. Trong trận chiến họ rơi vào một cơn hôn mê, mà có lẽ được gây ra bởi thôi miên và các loại độc dược, giúp họ chiến đấu với sự cuồng nộ mù quáng và hoàn toàn miễn nhiễm trước đau đớn hay kể cả những vết thương nặng nhất – chính điều này đã củng cố thêm sự mê tín đối với các khả năng siêu nhiên của họ. Giả thiết về nguồn gốc do đột biến hay kỹ thuật di truyền của họ vẫn chưa được chứng minh. Đây là những người hùng trong rất nhiều câu truyện dân gian của phương Bắc (dựa theo F.Delannoy, “Những bí ẩn và truyền thuyết của Người phương Bắc”)

Effenberg và Talbot, Đại bách khoa toàn thư về thế giới, Quyển XV.

Người chỉ huy của đội kỵ binh dừng ngựa lại, cởi mũ ra và vuốt mái tóc thưa thớt, ướt đẫm mồ hôi.

“Phía cuối con đường,” anh ta tuyên bố, nhìn người thi sĩ vẫn đang trông có vẻ bối rối. “Hả? Sao lại thế được?” Dandelion thắc mắc. “Tại sao?”

“Chúng tôi sẽ không đi thêm nữa. Nhìn kia, dòng sông ở dưới đó là dòng Ribbon. Nhiệm vụ của chúng tôi chỉ là hộ tống ngài đến dòng Ribbon thôi. Thế có nghĩa là đến lúc từ biệt rồi.”

Đội kỵ binh dừng lại sau họ, nhưng không có ai xuống ngựa. Tất cả đều trông có vẻ lo lắng và nhìn láo liên về mọi hướng. Dandelion đứng trên bàn đạp và lấy tay che mắt cho bớt nắng. “Anh nhìn thấy dòng sông ở đâu?”

“Tôi bảo rồi, nó ở ngay dưới kia thôi. Đi xuống và ngài sẽ nhìn thấy ngay.”

“Ít ra thì hãy hộ tống tôi đến bờ đi chứ,” Dandelion nài nỉ, “Đến đoạn nông gần nhất…” “Ngài sẽ tự đi tìm lấy đoạn nông. Trời đã không mưa từ tháng năm rồi. Con sông đang cạn.

Ngài có thể đi ngựa qua bất kỳ chỗ nào cũng được.”

“Tôi đã cho thống đốc của các anh xem một lá thư ủy quyền từ vua Venzlav,” nhà thi sĩ phản đối. “Ngài thống đốc đã đọc chỉ thị của đức vua và chính tai tôi đã nghe ông ấy bảo các anh phải hộ tống tôi đến Brokilon. Vậy mà giờ các anh định bỏ rơi tôi ở nơi khỉ ho cò gáy này? Nếu tôi lạc đường thì sao?”

“Ngài sẽ không đâu,” người kỵ sĩ thứ hai đứng bên cạnh họ, nhưng giữ im lặng cho đến bây giờ càu nhàu. “Ngài sẽ còn chẳng có thời gian để mà đi lạc. Một mũi tên sẽ tìm đến ngài trước.”

“Các anh đúng là một đám thỏ đế”. Dandelion nhạo báng. “Các anh sợ phụ nữ sao? Brokilon nằm ở tận bờ bên kia của dòng Ribbon kia mà. Dòng sông chính là biên giới. Và chúng ta vẫn chưa vượt qua nó.”

“Biên giới của họ,” người chỉ huy giải thích và liên tục ngó nghiêng xung quanh, “là bất cứ đâu mà tên của họ bắn đến. Từ trong rừng một mũi tên có thể dễ dàng bắn ra bờ sông. Và nó sẽ vẫn đủ mạnh để xuyên qua áo giáp. Ngài một mực muốn đến Brokilon, tốt thôi, đó là việc của ngài và cái mạng của ngài. Nhưng tôi thì muốn sống, tôi sẽ không đi xa hơn. Tôi thà rúc đầu vào tổ ong còn hơn!”

“Tôi đã giải thích với anh rồi,” nhà thơ đội mũ lên và ngồi thẳng trên yên ngựa. “Tôi đến Brokilon mang theo một thông điệp. Tôi là một sứ giả hoàng gia. Tôi không sợ người dryad. Nhưng tôi yêu cầu anh hãy hộ tống tôi đến bờ sông Ribbon. Đề phòng có tên cướp nào đó đang rình rập trong rừng.”

Người kỵ sĩ thứ hai, với gương mặt u ám, nở một nụ cười gượng ép.

“Cướp ư? Ở đây? Vào ban ngày? Thưa ngài, ngài sẽ chẳng trông thấy sinh linh nào dám bén mảng ở đây đâu. Những ngày này người dryad bắn bất cứ ai dám lại gần bờ sông, và đôi lúc họ còn tiến sâu vào lãnh thổ của chúng tôi. Không việc gì phải sợ cướp ở đây.”

“Anh ta nói đúng đó,” người chỉ huy xác nhận. “Ngài sẽ không thấy thằng ngu nào dám chờ bên bờ sông Ribbon đâu. Và chúng tôi cũng không ngu. Ngài sẽ đi một mình, không mang vũ khí, áo giáp. Thậm chí cách xa cả dặm người ta cũng thấy là ngài không phải một chiến binh. Có lẽ ngài sẽ gặp may. Nhưng nếu một người dryad trông thấy chúng tôi, kỵ binh vũ trang, chúng tôi sẽ không kịp chạy thoát tên của họ.”

“Lời khuyên tốt đấy,” Dandelion nói. Rồi vỗ về con ngựa và nhìn quãng đường trước mặt. “Tôi sẽ đi một mình. Tạm biệt, các anh lính. Cảm ơn vì đã hộ tống.”

“Đừng vội rời đi thế,” người kỵ sĩ u ám nói và nhìn bầu trời. “Sắp tối rồi. Hãy đi khi làn sương vẫn còn bao phủ con sông. Để có thể, ngài biết đấy, ”

“Cái gì?”

“Không thể ngắm chuẩn xác trong sương mù được. Nếu may mắn, một dryad có thể bắn trượt ngài. Nhưng tên của họ, thưa ngài, rất hiếm khi trượt.”

“Tôi đã nói…”

“Ngài nói rồi, ngài nói rồi. Tôi biết. Ngài đến với một thông điệp. Nhưng tôi xin nói, thông điệp hay không, họ chẳng quan tâm đâu. Họ sẽ bắn và chắc chắn là vậy.”

“Anh tưởng có thể dọa được tôi ư?” Nhà thơ hỏi. “Anh nghĩ tôi là ai? Một con mọt sách thành thị sao? Tôi, thưa anh lính, đã trông thấy nhiều chiến trận hơn tất cả các anh cộng lại. Tôi cũng biết một chút về người dryad, ví như, họ không bắn mà không cảnh cáo trước.”

“Đó là từ lâu rồi,” người chỉ huy nói cay đắng. “Thời đó đã qua lâu lắm rồi. Trước đó họ bắn lên cây hoặc xuống đất. Nó có nghĩa, đây là mũi tên, đây là biên giới – và không được tiến thêm bước nào nữa. Nếu một người ngay lập tức quay lại, anh ta có thể sống sót. Nhưng giờ đã khác rồi. Giờ họ bắn để giết.”

“Kể từ khi nào vậy?”

“Thì, ngài biết đấy,” người lính giảng giải. “Kể từ khi các vị vua ký hiệp ước với Nilfgaard, họ tấn công các băng nhóm elves không thương tiếc. Họ tấn công từ mọi phía, không có đêm nào là không có vài người elves chạy qua Brugge để tìm nơi trú ẩn trong Brokilon. Và khi người của chúng tôi săn lùng elves, họ gần như luôn chạm trán các dryad. Đôi khi lính của chúng tôi không kiềm chế được ngài có hiểu không?”

“Tôi hiểu,” Dandelion nhìn khuôn mặt của người chỉ huy và gật đầu. “Khi đi săn Scoia’tael các anh đã vượt qua dòng Ribbon và giết người dryad. Và giờ thì họ muốn trả đũa. Chiến tranh rồi chứ gì?”

“Chính xác. Chiến tranh. Giờ là đánh cho tới chết, không ai được phép sống nữa. Sự thù hằn giữa chúng tôi giờ không còn có thể hóa giải được nữa rồi. Tôi khuyên ngài lần cuối. Nếu không bắt buộc thì đừng vào đó.”

Dandelion nuốt khó khăn.

“Vấn đề là,” cậu nói với chất giọng hào sảng và tư thế hiên ngang, mà tốn đến rất nhiều công sức mới làm được, “tôi bắt buộc phải đi. Và tôi sẽ đi. Đêm tối hay không, sương mù hay không, tôi phải đi, khi nghĩa vụ kêu gọi.”

Những năm tháng mài giũa đã có ích, giọng của nhà thi sĩ âm vang và mạnh mẽ, cứng rắn và tự tin. Những người lính nhìn cậu với vẻ ngưỡng mộ thành thực.

“Trước khi ngài đi,” người chỉ huy lôi ra một cái chai gỗ, “hãy uống chút rượu, thưa ngài nhạc sĩ. Hãy làm một ngụm ”

“Lúc chết sẽ cảm thấy đỡ hơn,” người kỵ sĩ thứ hai thêm vào. Nhà thi sĩ uống.

“Một kẻ hèn nhát, trước khi chết thì đã chết cả trăm lần rồi,” cậu nói sau khi ho một tiếng và thở bình thường trở lại. “Một trái tim dũng cảm chỉ phải chết một lần. Quý Bà May Mắn yêu quý những tâm hồn anh dũng, và khinh bỉ những kẻ hèn hát.”

Các kỵ sĩ nhìn cậu với sự ngưỡng mộ hơn cả. Họ không thể biết được rằng Dandelion đang nhắc lại những lời hát từ một bản anh hùng ca nổi tiếng. Thậm chí còn chẳng phải do cậu sáng tác.

“Trước khi tôi quên mất,” nhà thơ lôi ra một cái túi da. “Tôi sẽ thưởng cho các anh vì đã hộ tống. Trước khi quay lại trạm gác, trước khi đức mẹ nghĩa vụ hà khắc lại kêu gọi các anh, hãy dừng lại ở một quán rượu và uống vì sức khỏe của tôi.”

“Cảm ơn ngài,” người chỉ huy ngại ngùng. “Ngài thật hào phóng, ngay cả khi chúng tôi…hãy tha thứ cho chúng tôi vì bỏ rơi ngài, nhưng ”

“Không có gì đâu. Chúc may mắn.”

Nhà thi sĩ chỉnh lại chiếc mũ, thúc con ngựa và đi xuống bờ sông. Vừa đi vừa huýt sáo giai điệu của bài “Đám cưới ở Bullerlyn,” một bài hát say xỉn khá nổi tiếng và thô bỉ.

“Ở trong đồn, họ bảo chúng ta rằng anh ta chỉ là một kẻ hèn nhát và khoe mẽ.” Cậu nghe thấy giọng của người kỵ sĩ u ám. “Nhưng thực ra anh ấy là một con người can đảm và anh hùng.”

“Cậu nói phải,” người chỉ huy đồng tình. “Phải công nhận là anh ấy không sợ hãi. Tôi đã dõi theo anh ấy, anh ấy thậm chí còn không thèm nhìn lại. Các cậu có nghe thấy không? Anh ấy còn đang huýt sáo. Các cậu có nghe thấy anh ấy nói gì không? Rằng anh ấy là một đại sứ. Đức vua đâu có cho bất kỳ ai làm đại sứ đâu. Cậu phải là một người thật đặc biệt mới được làm đại  sứ

Dandelion thúc ngựa để đi nhanh nhất có thể. Cậu không muốn làm hỏng mất hình tượng mà mình cố gắng lắm mới tạo dựng được. Nhưng cậu biết rằng nỗi sợ đã làm khô họng và cậu không thể huýt sáo được lâu nữa.

Con đường râm mát và ẩm ướt. Lớp đất sét dày với một tấm thảm lá cây làm giảm âm thanh của móng con ngựa nâu, mà nhà thơ đã đặt cho cái tên Pegasus. Pegasus bước chậm rãi và đầu cúi thấp. Nó là một trong số ít những con ngựa mà chẳng quan tâm đến cái gì cả.

Khu rừng kết thúc, nhưng trên đường đến bờ sông cậu phải đi qua một cánh đồng. Nhà thơ dừng con ngựa lại. Cậu cẩn thận nhìn xung quanh, nhưng không phát hiện được điều gì khả nghi. Cậu căng tai ra, nhưng chỉ nghe thấy một bản giao hưởng ếch ộp.

“Chà, ngựa yêu quý,” cậu hắng giọng. “Tiến lên nào.” Pegasus hơi ngẩng đầu dậy và chậm rãi vểnh đôi tai cụp. “Ngươi nghe rồi đó. Tiến lên nào!”

Con ngựa bình thản bước lên phía trước, móng ngập sâu dưới lớp bùn. Những con cóc nhảy ra khỏi đường của nó. Phía trước họ vài thước, một con vịt hoảng sợ quạc quạc và bay mất. Trái tim của nhà thơ thót lại một nhịp, rồi bắt đầu đập hoang dại đâu đó trên cổ họng. Pegasus không thèm để tâm chút nào.

“Một người anh hùng dấn bước… ” Dandelion lầm rầm, lôi ra một cái khăn trong tay áo và

lau mồ hôi sau gáy. “Không sợ hãi, anh băng qua đầm lầy nguy hiểm, mà không phát hoảng trước loài bò sát hay rồng nào….anh dấn bước và dấn bước….cho đến khi tới con sông mênh mông…”

Pegasus khụt khịt và đứng lại. Họ đang đứng trên bờ sông, giữa những đám sậy và đuôi mèo cao như những cây compa. Nhà thơ lại lau mồ hôi trên trán, rồi buộc chiếc khăn quanh cổ. Cậu chăm chú nhìn những thân cây trăn mọc san sát nhau phía bờ đối diện, thật lâu và thật chăm chú, đến nỗi mắt bắt đầu chảy nước. Nhưng cậu không trông thấy ai hay cái gì bên đó. Phía trên dòng nước lững lờ đang chảy, cậu thấy từng đàn côn trùng nhỏ. Mặt sông đầy những vòng tròn do cá nhô lên đớp mồi. Gần bờ, một con chim bói cá xanh-cam lượn xung quanh.

Khắp nơi đều có thể trông thấy dấu vết của hải ly, những cành cây gãy, những thân cây bị gặm đứt, được rửa trôi bởi nước. Có hải ly ở đây, cậu nghĩ, rất nhiều là đằng khác. Cũng không ngạc nhiên lắm, đâu có gì quanh đây để khiến những kẻ gặm cây phải sợ chạy mất đâu. Không tiều phu, cướp đường hay thợ săn nào đặt bẫy ở đây. Những ai cố làm vậy đều ăn một mũi tên vào lưng và trở thành mồi cho tôm đồng khi xác họ đổ rạp xuống bùn. Và mình là thằng ngốc đã tự dẫn xác đến đây. Đây là Ribbon, dòng sông thối rữa khủng khiếp, mà ngay cả mùi bạc hà và dây mây cũng không thể át được…

Cậu thở dài.

Pegasus bước xuống dòng nước bằng chân trước, nhúng đầu xuống và uống một hơi dài. Sau đó nó ngẩng lên và nhìn người chủ nhân trên lưng. Nước rỏ xuống từ miệng và mũi nó. Nhà thơ gật đầu và hít vào một hơi thật sâu.

“Người anh hùng quan sát dòng nước dữ,” cậu nói khẽ và cố không để hai hàm răng đánh cầm cập vào nhau. “Rồi tiếp tục bước đi, vì trái tim anh không biết đến nỗi sợ.”

Pegasus cụp đầu và tai lại.

“Ta bảo không biết đến nỗi sợ cơ mà!”

Con ngựa lắc đầu, những móc khóa kim loại kêu leng keng. Dandelion thúc nó. Con vật bước xuống nước với vẻ thờ ơ rõ ràng.

Dòng sông khá nông, nhưng rong rêu rậm rạp. Trước khi họ đến giữa con sông, Pegasus đã kéo theo một đống linh tinh đằng sau. Con vật bước chậm chạp, cố hất những túm cây vướng vào chân đang làm cản trở chuyển động của nó.

Những bụi sậy và trăn phía bên kia đang ngày càng gần hơn. Gần đến mức Dandelion cảm thấy bao tử mình đã tuột xuống tận đũng quần. Cậu nhận ra rằng, đứng giữa dòng sông, xung quanh là một đống cây cỏ vướng víu đã biến cậu thành một mục tiêu dễ dàng, không thể nào trượt được. Trong tâm trí, cậu đã mường tượng ra những cánh cung uốn cong, những sợi dây kéo căng, và những mũi nhọn đang chĩa vào bụng, ngực và cổ họng cậu.

Cậu thúc vào hông con ngựa, nhưng Pegasus không di chuyển. Thay vì tăng tốc, nó đứng lại và vểnh đuôi lên. Phân ngựa rơi một tiếng tõm xuống sông. Dandelion kêu trời.

“Người anh hùng không thể vượt qua dòng nước cuồn cuộn,” cậu vừa la vừa nhắm mắt. “Anh chết một cái chết anh hùng, bị hàng trăm mũi tên găm trúng. Anh bị nuốt chửng bởi vực sâu thăm thẳm, an nghỉ trong vòng tay của những bụi rong xanh như ngọc bích, và thi thể của anh biến mất mãi mãi dòng nước chỉ mang phân ngựa ra biển.”

Pegasus, rõ ràng là thấy nhẹ nhõm, tự nguyện bước đi về phía bờ và ở đoạn nông, khi không còn bị đám cây quấy rầy nữa, nó còn cố tình nhảy một bước khiến cho quần và giày của nhà thơ ướt hết cả. Dandelion thậm chí còn không thèm để ý, hình ảnh những mũi tên đang chĩa vào ngực không thể bị xua đi và nỗi sợ dần dần bò dọc xương sống cậu như một con lươn to tướng, lạnh cóng và trơn tuột. Bởi vì chỉ trăm mét đằng sau những rặng trăn, phía sau một cánh đồng xanh rì là bức tường đen đúa, đáng sợ của khu rừng.

Brokilon.

Chỉ vài bước sau khi lên bờ, cậu bắt gặp một bộ xương ngựa. Một đám đuôi mèo mọc qua những giẻ sườn của nó. Cũng có vài cái xương nhìn nhỏ hơn. Trông không giống xương ngựa. Dandelion rùng mình và quay đi.

Con ngựa đi qua bờ sông lầy lội với rất nhiều tiếng lộp bộp. Bùn bốc mùi kinh khủng. Những con cóc im lặng trong một lúc, và cả dòng Ribbon trở nên im lặng. Dandelion nhắm mắt lại. Cậu không nói gì, không ngâm câu thơ nào. Cảm hứng đã bay biến đâu đó rất xa. Chỉ còn lại nỗi sợ lạnh sống lưng, một cảm xúc rất mãnh liệt, nhưng không thích hợp để ngâm thơ.

Pegasus bước chậm rãi đến bìa khu rừng của người dryad, mà được rất nhiều người gọi là khu rừng tử thần.

Mình đã vượt qua biên giới, nhà thơ nghĩ. Giờ mọi thứ sẽ được định đoạt. Trước khi mình bước ra khỏi dòng nước, họ vẫn còn có thể rộng lượng. Giờ thì hết rồi. Giờ thì mình là một kẻ xâm phạm. Như cái gã đó   bộ xương của mình cũng có thể sẽ nằm lại đây – một lời cảnh tỉnh

cho bất kỳ kẻ nào dám làm điều tương tự….Nếu những người dryad đang ở đây   nếu họ đang quan sát mình….

Cậu nhớ lại tất cả những cuộc thi và giải đấu bắn cung mà mình từng được chứng kiến, những hình nộm bằng rơm bị xé tan thành từng mảnh bởi những mũi tên. Một người bị bắn thì cảm thấy cái gì nhỉ? Đầu mũi tên? Sự đau đớn? Hay không gì cả?

Các dryad hoặc là không ở trong khu vực này, hoặc là quyết định không làm gì một người cưỡi ngựa đơn độc, bởi vì nhà thơ đã tới khu rừng, đông cứng vì sợ, nhưng vẫn còn khỏe mạnh và lành lặn. Cậu không thể đi qua những tán cây dày đặc, với vô số cành và rễ chắn đường, đằng nào thì cậu cũng không muốn vào sâu trong khu rừng. Cậu ép mình phải đánh liều – nhưng không có ý định tự sát.

Cậu xuống ngựa thật chậm và buộc nó vào một cái rễ cây chìa ra. Thường thì cậu không cần làm vậy, vì Pegasus hiếm khi bỏ đi, nhưng cậu không biết con vật sẽ phản ứng ra sao với âm thanh của những mũi tên bay. Cho đến giờ, cậu vẫn không có ý muốn mình hay con ngựa phải nghe thấy âm thanh đó.

Cậu lấy ra cây đàn buộc trên yên – một món nhạc cụ tuyệt đẹp, độc nhất vô nhị với bộ dây mảnh mai. Một món quà từ người elves, cậu nghĩ khi vuốt ve lớp gỗ bóng láng. Nó có thể sẽ được quay về với Giống Loài Cổ Xưa đó là nếu các dryad không bỏ nó lại đây cùng với xác của người chủ nhân.

Một cái thân cây bị nhổ rễ nằm gần cậu. Nhà thơ ngồi lên đó, tựa cây đàn lên đùi, liếm môi và chùi bàn tay ướt đẫm mồ hôi lên quần.

Mặt trời đang lặn. Phía trên dòng Ribbon bốc lên một dải sương mờ ảo, trắng xóa, bao phủ ra tận cánh đồng gần bờ sông. Bầu không khí lạnh dần. Nhà thơ nghe thấy một đàn cò bay trên đầu. Chúng biến mất ở đằng xa, chỉ còn lại những âm thanh ếch ộp.

Dandelion gẩy dây đàn. Một lần, rồi hai lần, rồi ba lần. Cậu vặn núm chỉnh và bắt đầu chơi.

Sau một lúc, cậu bắt đầu hát:

Yviss, m’evelienn vente cáelm en tell

Elaine Ettariel Aep cor me lode deith ess’viell

Yn blathque me darienn Aen minne vain tegen a me Yn toin av muireánn que dis eveigh e aep llea…

Mặt trời biến mất đằng sau khu rừng. Trong bóng tối của Brokilon cổ kính, đêm xuống rất nhanh.

L’eassan Lamm feainne renn, ess’ell Elaine Ettariel

Aep cor…

Cậu không nghe thấy họ, mà cảm nhận được sự hiện diện của họ. “N’te mire daetre. Sh’aente vort.”

“Đừng bắn…” cậu thì thầm và tuân theo mệnh lệnh. Cậu không quay người lại. “N’aen aespar a me….tôi đến trong hòa bình……………… ”

N’ess a tearth. Sh’aente.”

Cậu vâng lời, nhưng ngón tay cậu tê cứng trên dây đàn và giọng cậu cất lên đầy khó khăn.

Nhưng trong giọng của người dryad không có sự thù hằn nào, và cậu cũng đâu phải tay mơ.

L’eassan Lamm feainne renn, ess’ell. Ellaine Ettariel

Aep cor aen tedd teviel e gwen Yn blath que me darienn

Ess yn e evellien a me

Que shaent te cáelm a’vean minne me striscea…

Lần này thì cậu đánh liều nhìn qua vai. Thứ đang núp gần cái thân cây to đùng nơi cậu đang ngồi trông như một bụi thường xuân. Nhưng nó đâu phải bụi cây – bụi cây làm gì có mắt.

Pegasus khịt mũi khe khẽ và Dandelion biết rằng đâu đó trong bóng tối sau lưng cậu, có người đang vuốt ve con ngựa.

Sh’aente vort,” người dryad núp sau lưng cậu lại hỏi. Giọng cô nghe như mưa rơi trên lá cọ.

“Tôi…” cậu bắt đầu. “Tôi là…..tôi là bạn của witcher Geralt. Tôi biết rằng Geralt…rằng

Gwynbleidd đang ở cùng với các cô, tại Brokilon này. Tôi đến… ”

N’te dice’en. Sh’aente va.”

“Sh’aent.” Chất giọng ấm áp của một người dryad thứ hai cất lên, cùng với một người thứ ba. Có lẽ là cả thứ tư nữa, cậu không chắc.

“Yea, sh’aent taedh,” một giọng nữ trong trẻo vang lên từ thứ mà phút trước cậu tưởng là một cây phong, cách đó vài bước chân. “Ess’laine….taedh. Hát đi….hát về Ettariel nữa đi……………… được không?”

Cậu vâng lời:

Yêu nàng là mục đích của đời ta. Ettariel duyên dáng

Hãy để ta giữ lấy những kho báu là ký ức Và bông hoa màu nhiệm

Lời hứa và biểu tượng của tình yêu đôi ta

Ướt đẫm sương sớm như những giọt nước mắt óng ánh….

Lần này cậu nghe thấy tiếng bước chân. “Dandelion.”

“Geralt!”

“Phải, là tôi đây. Cậu có thể im đi được rồi đó.”

***

“Làm sao cậu tìm được tôi? Ai bảo cậu tôi đang ở Brokilon vậy?”

“Triss Merigold…..Chết tiệt!” Dandelion trượt chân và lẽ ra đã ngã sấp mặt nếu không vì người dryad đi bên cạnh đã đỡ được cậu một cách điệu nghệ. Cô khỏe bất ngờ, bất chấp vẻ ngoài nhỏ bé.

Gar’ean tasedh,” cô cảnh báo cậu. “Va cáelm.”

“Cảm ơn. Trời tối quá… Geralt? Anh ở đâu đấy?” “Đây. Đừng tụt lại ở phía sau quá.”

Dandelion bước nhanh chân hơn, lại vấp chân và ngã dúi vào witcher, đang đứng trong bóng tối phía trước cậu. Các dryad đi qua họ mà không gây ra bất kỳ âm thanh nào.

“Cái bóng tối đáng nguyền rủa này. Chúng ta còn phải đi bao xa nữa?”

“Không xa lắm. Khu trại ở gần thôi. Ngoại trừ Triss ra còn ai khác biết tôi ở đây nữa? Cậu có kể cho ai không đấy?”

“Tôi phải kể cho vua Venzlav. Tôi cần giấy chứng nhận của ông ta để đi qua Brugge. Giờ đây nó đã thành – không nên phí lời làm gì   tôi cần được chấp thuận để đến Brokilon. Nhưng

Venzlav biết anh và mắc nợ anh. Ông ta, anh có tin nổi không, đã chỉ định tôi làm đại sứ. Tôi chắc là ông ấy sẽ giữ bí mật, tôi đã xin ông ấy làm vậy. Đừng giận tôi, Geralt.”

Witcher cúi người lại gần cậu. Dandelion không nhìn rõ được gương mặt anh, trong bóng tối cậu chỉ có thể trông thấy màu trắng của mái tóc và trên mặt do không cạo râu trong nhiều ngày.

“Tôi không giận.” Nhà thi sĩ cảm thấy một bàn tay đặt trên vai mình, và cậu có cảm giác giọng nói lạnh lùng nãy giờ đã thay đổi đôi chút. “Tôi mừng là cậu đã tới…”

***

“Tôi lạnh quá,” Dandelion run rẩy đến nỗi mấy cành cây mà họ đang ngồi lên sắp gãy đến nơi. “Chúng ta có thể nhóm ”

“Thậm chí đừng nghĩ đến chuyện đó.” Witcher bật lại. “Cậu quên là chúng ta đang ở đâu à?”

“Họ không bao giờ… ” nhà thơ dáo dác nhìn xung quanh. “Không dùng lửa sao?”

“Cây ghét lửa. Họ cũng vậy.”

“Quỷ tha ma bắt. Chúng ta phải chịu đựng cái lạnh sao? Và ngồi trong bóng tối này? Nếu vươn tay ra tôi còn chẳng nhìn thấy ngón tay nữa…” “Thế thì đừng vươn tay ra làm gì.”

Dandelion thở dài và xoa xoa hai bàn tay đang đông cứng. Cậu nghe thấy witcher ngồi bên cạnh đang bẻ gãy mấy cành cây khô.

Đột nhiên một ánh sáng xanh lóe lên trong bóng tối, đầu tiên lờ mờ, nhưng dần trở nên rõ hơn. Sau cái đầu tiên, nhiều cái khác tiếp tục phát sáng, chúng di chuyển như những vũ công hay đom đóm. Khu rừng bừng lên với ánh sáng và bóng tối xen kẽ. Dandelion nhận ra bóng của những người dryad. Một người bước lại gần và đặt một thứ gì đó trông như một vòng liễu phát sáng gần họ. Nhà thơ vươn tay ra và cẩn thận sờ vào ngọn lửa xanh. Nó rất lạnh.

“Cái gì vậy, Geralt?”

“Gỗ mục và vài loại rêu, chỉ mọc ở Brokilon. Và chỉ có họ mới biết cách làm cho chúng phát sáng. Cảm ơn, Fauve.”

Người dryad không trả lời, nhưng cũng không rời đi. Cô ngồi cách họ một khoảng. Cô đội một vòng hoa trên đầu, mái tóc dài thả ngang vai. Chúng có màu xanh, có thể là do ánh sáng, hoặc chúng thật sự có màu xanh. Dandelion nghe nói rằng tóc của người dryad có thể có đủ các màu.

Taedh,” người dryad nói, nhìn nhà thơ bằng đôi mắt to tròn, lấp lánh trên gương mặt bị chia hai nửa bởi một vạch sơn ngụy trang. “Ess’ve vort sh’aente aen Ettariel? Sh’aente a’vean vort?”

“Không có lẽ tôi sẽ hát sau.” cậu trả lời ấm áp, cẩn thận chọn lựa từng từ trong Cổ Ngữ.

Người dryad duỗi chân và nhẹ nhàng vuốt ve cây đàn nằm bên cạnh, rồi uyển chuyển đứng dậy. Dandelion nhìn theo khi cô rời đi để gia nhập cùng những người khác. Bóng hình họ nhảy múa trong ánh sáng lung linh của ngọn đèn rêu.

“Tôi hy vọng là đã không xúc phạm cô ấy,” cậu nói khẽ. “Cô ấy nói bằng ngữ điệu của họ, tôi không biết nói mấy câu tế nhị thế nào ”

“Kiểm tra xem có con dao nào cắm vào sườn không,” theo như giọng nói của witcher thì đó không phải là một câu đùa cợt. “Với một lời xúc phạm, họ đáp lại bằng một con dao. Nhưng đừng sợ, Dandelion, tôi nghĩ là họ sẽ không bắt tội cậu chỉ vì vài sai sót trong ngôn ngữ đâu. Họ thật sự thích bài hát của cậu dưới tán cây. Giờ đối với họ cậu là Ard Táedh – Nhạc Sĩ Vĩ Đại. Họ đang chờ cậu hát nốt bài “Nụ hoa Ettariel”. Cậu có biết hết không đó? Bởi vì nó đâu phải do cậu sáng tác đâu.”

“Chính tôi là người đã dịch. Và tôi cũng làm cách điệu một chút âm nhạc của người elves.

Anh không nhận thấy sao?” “Không.”

“Đúng như tôi nghĩ. May mắn là người dryad biết trân trọng nghệ thuật hơn anh. Tôi có đọc được ở đâu đó nói rằng họ rất yêu âm nhạc. Tôi đã lên kế hoạch dựa vào điều này, mà nhân tiện đây anh vẫn chưa khen tôi vì đã thông minh như vậy.”

“Tôi khen cậu,” witcher nói sau một thoáng. “Rất khôn khéo đấy. Nhưng chủ yếu là cậu gặp may thôi – như mọi khi. Cung của họ chỉ hiệu quả trong phạm vi 200 bước chân. Và họ thường không đợi người khác vượt qua sông và bắt đầu hát. Họ rất nhạy cảm với mùi hôi, thế nên nếu xác chết bị dòng Ribbon cuốn đi, khu rừng sẽ không bốc mùi.”

“Sao cũng được,” nhà thơ hắng giọng. “Quan trọng là, nó đã hiệu nghiệm và tôi đã tìm được anh. Geralt, làm thế nào mà……….. ”

“Cậu có mang dao cạo không?” “Hả? Đương nhiên là có rồi.”

“Cho tôi mượn sáng mai. Bộ râu này bắt đầu làm tôi khó chịu rồi.”

“Sao người dryad không….hmm….phải, họ chỉ dùng dao để cắt nấm thôi. Tôi sẽ cho anh mượn. Này, Geralt?”

“Cái gì?”

“Tôi không có chút thức ăn nào. Liệu Nhạc Sĩ Vĩ Đại có thể hỏi xin người chủ nhà một bữa tối không?”

“Họ không ăn bữa tối. Không bao giờ. Và lính gác bìa rừng Brokilon thường không ăn cả bữa sáng. Cậu sẽ phải đợi đến giữa ngày. Tôi quen rồi.”

“Nhưng nếu chúng ta đến làng của họ, đến Duén Canell bí ẩn, nằm sâu trong khu rừng ”

“Chúng ta sẽ không bao giờ đến đó, Dandelion.”

“Sao lại thế? Tôi tưởng là….sau cùng thì họ đã chứa chấp anh còn gì. Họ chịu đựng anh.”

“Đúng từ đó đấy.”

Cả hai người im lặng trong một lúc.

“Chiến tranh,” cuối cùng nhà thơ lên tiếng. “Chiến tranh, hận thù và khinh miệt. Ở khắp mọi nơi. Trong mọi trái tim.”

“Cậu đang ngâm thơ đấy à.” “Nhưng đó là sự thật.”

“Sao cũng được. Thế nào, kể tôi nghe đi. Kể tôi nghe chuyện gì đang diễn ra ngoài thế giới, trong khi họ đang chữa trị cho tôi ở đây.”

“Đầu tiên.” Dandelion hắng giọng. “Anh hãy kể tôi nghe chuyện gì đã thật sự xảy ra ở Garstang trước đã.”

“Triss không nói cho cậu à?”

“Cô ấy có. Nhưng tôi cũng muốn nghe phiên bản của anh.”

“Triss chắc chắn đã kể cậu nghe chi tiết và chính xác hơn nhiều. Nhưng hãy nói với tôi chuyện gì đã xảy ra trong khi tôi đang ở Brokilon……………………. ”

“Geralt,” Dandelion nghẹn ngào. “Tôi….tôi thực sự không biết chuyện gì đã xảy ra với Yennefer và Ciri….không ai biết cả. Triss cũng……………………. ”

Witcher quay phắt lại, cành cây gãy răng rắc dưới chân anh.

“Tôi có hỏi về Yennefer hay Ciri không?” Anh nói bằng một giọng khác hẳn. “Hãy kể về cuộc chiến đi.”

“Anh không biết gì hết sao? Không có tin tức nào lọt đến đây à?”

“Có một vài. Nhưng tôi muốn nghe từ chính cậu. Làm ơn hãy kể cho tôi.”

“Nilfgaard tấn công Lyria và Aedirn,” Nhà thơ bắt đầu sau một lúc. “Mà không có bất cứ cảnh báo nào. Lý do thì là vì một cuộc tấn công của Demavend vào một pháo đài nào đó ở biên giới trong thời gian đại hội của các pháp sư trên Thanedd. Có người nó đó là một trò lừa, rằng đó là lực lượng của Nilfgaard cải trang thành lính của Demavend. Thực hư thế nào, có lẽ chúng ta sẽ chẳng bao giờ biết được. Dù sao thì, người Nilfgaard đáp trả rất nhanh chóng và khủng khiếp. Một đội quân khổng lồ đã vượt qua biên giới, mà phải mất đến vài tuần mới tập trung đầy đủ ở Dol Angra, thậm chí là vài tháng. Spalla và Scala, hai pháo đài phòng vệ của Lyria đã bị phá hủy trong cuộc hành quân. Rivia đã chuẩn bị cho một cuộc vây hãm kéo dài hàng tháng, nhưng đã đầu hàng chỉ trong hai ngày. Các thương nhân và hội lái buôn đã yêu cầu. Họ được hứa là nếu thành phố mở cổng và trả tiền chuộc, nó sẽ không bị cướp phá”

“Lời hứa có thành hiện thực không?” “Có.”

“Thật phi thường.” Giọng của witcher lại thay đổi. “Tôn trọng lời hứa vào thời buổi này sao? Còn chưa kể là trong quá khứ thậm chí chẳng ai hứa hẹn gì cả, và chẳng ai trông đợi vào điều đó. Các thương nhân và thợ thủ công không mở cổng trong quá khứ, mà trấn thủ tường thành, mọi người đều ở vị trí chiến đấu.”

“Tiền không phân biệt quốc gia, Geralt. Các thương nhân không quan tâm xem họ đang kiếm tiền dưới cờ của ai. Và người Nilfgaard cũng chẳng cần biết họ đang thu thuế của ai. Người chết thì không kiếm được tiền, và cũng không đóng được thuế.” “Nói tiếp đi.”

“Sau khi Rivia đầu hàng, quân đội Nilfgaard tiếp tục tiến lên phương bắc. Chúng gần như không vấp phải sự kháng cự nào. Demavend và Meve đang thu quân lại, bởi vì họ không thể lập được một hàng phòng ngự, và phải bắt đầu một cuộc chiến sinh tử. Vậy là người Nilfgaard đến tận Aldersberg. Để tránh bị phong tỏa, Demavend và Meve quyết định ra trận. Đội hình của họ không được tốt cho lắm. Chết tiệt, nếu có thêm ánh sáng thì tôi có thể vẽ cho anh xem ”

“Đừng vẽ cái gì cả. Nói vắn tắt đi. Ai thắng?”

***

“Ngài đã nghe tin chưa?” một trong những người phụ tá hô lên, thở phì phò và mồ hôi đầm đìa. “Người đưa tin từ ngoài mặt trận đã quay về. Chúng ta đã thắng! Chiến thắng! Ngày hôm nay là của chúng ta! Chúng ta đã đánh bại kẻ thù, đánh bại chúng!”

“Trật tự đi,” Evertsen nhăn mặt. “Đầu ta phát nhức vì tiếng la hét của ngươi. Đương nhiên là ta đã nghe rồi. Ngày hôm nay là của chúng ta, trận chiến là của chúng ta và vinh quang cũng là của chúng ta. Ngạc nhiên thật!”

Người thư ký và kế toán im lặng, nhìn cấp trên của mình với vẻ ngỡ ngàng. “Ngài không thấy vui sao, thưa ngài Thị vệ?”

“Ta có vui. Nhưng ta biết vui trong im lặng.”

Tất cả đều đột nhiên trật tự và xấu hổ nhìn xung quanh. Lũ nghiệp dư, Evertsen nghĩ, một lũ nghiệp dư kiêu ngạo. Cũng chẳng ngạc nhiên cho lắm, trên đồi kia ngay cả Menno Coehoorn và Elen Trahe cũng đang ăn mừng, thậm chí đến thiếu tướng Braibant râu xám, tất cả đều nhảy nhót và la hét, vỗ vào lưng nhau như mấy đứa trẻ con. Chiến thắng! Ngày hôm nay là của chúng ta! Thế nó còn là của ai được nữa đây? Cả Aedirn và Lyria hợp lại mà chỉ tập trung nổi 3 ngàn kỵ binh và 10 ngàn bộ binh, và một phần năm số đó còn bị tách rời khỏi trận chiến trong ngày đầu tiên, mắc kẹt trong các pháo đài và tiền đồn bị vây hãm. Trong số lực lượng còn lại, một phần phải chuyển ra phía sau để bảo vệ hai bên sườn khỏi các đơn vị kỵ binh nhẹ của ta và các biệt đội Scoia’tael. Chỉ còn lại khoảng 5 hay 6 ngàn, trong đó không hơn 1200 hiệp sĩ mang giáp trụ, là đứng trên chiến tuyến phía trước Aldersberg. Coehoorn đã ném một đội quân 13 ngàn người vào bọn họ, trong số đó là 10 lá quân kỳ của kỵ binh nặng, các hiệp sĩ tinh nhuệ nhất của Nilfgaard. Và giờ thì họ ăn mừng, la ó và đòi bia rượu. Chiến thắng! Ngạc nhiên quá nhỉ….

Ông quét mắt một lượt qua những xấp giấy và bản đồ trên bàn, ngẩng đầu lên và nhìn xung quanh.

“Giờ thì nghe đây,” ông nói với các cấp dưới. “Ta sẽ ra chỉ thị.” Các kế toán và thư ký hồi hộp chờ đợi.

“Mỗi người trong số các ngươi,” ông bắt đầu, “đều đã nghe bài phát biểu của Nguyên soái Coehoorn với các sĩ quan và binh lính ngày hôm qua. Làm ơn hãy ghi nhớ rằng những gì mà Nguyên soái đã nói ngày hôm qua với quân lính không áp dụng với các ngươi. Các ngươi có những nhiệm vụ và mệnh lệnh khác. Từ ta.”

Evertsen ngẫm nghĩ và xoa trán.

“Chiến tranh trong cung điện, hòa bình với xóm làng, các sĩ quan đã nói vậy ngày hôm qua. Các ngươi đều biết nguyên tắc đó, các ngươi đều đã học được trong Học viện. Nguyên tắc này đã được áp dụng cho đến bây giờ, nhưng ngày mai các ngươi sẽ quên nó đi. Kể từ sáng mai sẽ có một nguyên tắc mới, mà sẽ trở thành khẩu hiệu không chính thức của chiến dịch này. Khẩu hiệu đó và mệnh lệnh của ta là: chiến tranh với mọi thứ đang sống, thiêu trụi mọi thứ có thể đốt được. Chúng ta sẽ chỉ để lại một đống tro tàn đằng sau. Ngày mai, chúng ta sẽ bước qua một lằn ranh, mà trên đó một hòa ước sẽ được ký kết trong tương lai. Trên những vùng đất không thuộc về chúng ta, không được phép còn lại bất kỳ thứ gì. Vương quốc Lyria và Aedirn sẽ bị thiêu trụi! Còn nhớ Sodden không? Giờ là thời khắc báo thù!”

Evertsen hắng giọng.

“Nhưng trước khi quân đội phá hủy mọi thứ,” ông giải thích với các thư ký đang câm lặng, “nhiệm vụ của ta là thu thập càng nhiều tài nguyên từ những vùng đất này càng tốt, mọi thứ có thể dùng để tăng cường sức mạnh của Đế chế. Ngươi, Audegast, ngươi sẽ phụ trách thu hoạch mọi cây trồng và hoa màu. Mọi thứ còn lại trên những cánh đồng giờ đây đã bị các hiệp sĩ của Coehoorn tiêu hủy đều phải được thu thập ”

“Tôi không có đủ người, thưa ngài Thị vệ…. ”

“Sẽ có đủ nô lệ, hãy bắt dân trong vùng đi lao động. Marder và ngươi….ta quên mất tên ngươi rồi ”

“Helwet. Evan Helwet, thưa ngài Thị vệ.”

“Hai ngươi sẽ phụ trách thu bắt mọi gia súc. Gom hết các nông trại lại. Giết những con nào khả nghi và bệnh tật, số còn lại phải được lùa về phía nam theo những con đường đã định.”

“Vâng, thưa ngài!”

Và giờ là nhiệm vụ đặc biệt, Evertsen nghĩ, nhìn vào người của mình. Phải giao cho ai đây? Toàn là lính mới cả, miệng còn hôi sữa mẹ, chúng vẫn chưa nhìn thấy nhiều, vẫn chưa trải nghiệm nhiều…..Ài, ta cần thêm nhiều các cấp dưới có kinh nghiệm Chiến tranh, chiến tranh,

luôn là chiến tranh…..Lính chết thì nhanh, đương nhiên là các phụ tá chết cũng nhanh không kém nếu đem ra so. Nhưng chưa bao giờ cần phải tuyển lính, bởi lúc nào cũng có người sẵn sàng gia nhập. Ai cũng muốn làm lính, nhưng ai muốn làm kế toán hay thư ký chứ? Ai muốn nói với bạn bè và gia đình rằng chiến công anh dũng của mình là thu hoạch ngô, đếm gia súc và cân vải. Rằng họ đã dẫn những đoàn xe chở đầy chiến lợi phẩm qua những con đường gập ghềnh ra sao, rằng họ đã lùa từng đàn gia súc hôi hám đi như thế nào, rằng họ chỉ biết đến bụi, phân bò và ruồi muỗi…

Một nhiệm vụ đặc biệt. Nhà máy sắt Gulet với những lò nung đỏ rực. Các xưởng chế tạo kalamin, các xưởng đúc và lò rèn ở Eysenlaan, mỗi năm gia công hàng trăm sản phẩm. Những nhà máy thiếc ở Aldersberg. Các nhà máy dệt may, chế biến rượu bia và phẩm màu ở Vengerberg….

Dỡ bỏ và vận chuyển. Đó là lệnh của Hoàng đế Emhyr – Ngọn Lửa Trắng Nhảy Múa Trên Ngôi Mộ Của Kẻ Thù. Hai từ duy nhất. Dỡ bỏ và vận chuyển.

Mệnh lệnh là mệnh lệnh. Nó phải được thực thi.

Và nhiệm vụ quan trọng nhất. Các mỏ vàng. Tiền. Các tác phẩm nghệ thuật và đồ có giá trị.

Nhưng đích thân ta sẽ lo việc đó.

Thêm nhiều những cột khói xuất hiện trên bầu trời. Và nhiều thêm nữa. Quân đội đang thực hiện nghiêm ngặt mệnh lệnh của Coehoorn. Vương quốc Aedirn đang biến thành một Vương quốc Lửa.

Với nhiều những tiếng loảng xoảng và mây bụi, tập đoàn cỗ máy chiến tranh di chuyển dọc con đường. Tới Aldersberg vẫn còn đang kháng cự. Và tới Vengerberg, thủ phủ của vua Demavend.

Peter Evertsen nhìn xung quanh và nhẩm đếm. Tính toán. Ông là người trông giữ Quốc Khố của Đế chế trong thời kỳ chiến tranh và là quan Thị vệ của quân đội Nilfgaard. Ông đã tại vị được 25 năm rồi. Các con số và phép tính, đó là cuộc đời của ông.

Máy bắn đá tốn 50 floren, ná tên tốn 200, một cái trục cẩu tốn ít nhất 150, một cái nỏ phóng đơn giản tốn 80. Lương của một người lính là 9 floren rưỡi một tháng. Đoàn hành quân tới Vengerberg tốn đến 300 lượng, bao gồm ngựa, bò, các loại dụng cụ lớn nhỏ.

Phía trước đoàn diễu hành là các kỵ binh nhẹ. Evertsen nhận ra vài biểu tượng trên những lá cờ: quân kỳ của hoàng tử Winneburg, được huy động ra tiền tuyến từ Cintra. Phải, ông nghĩ, họ có thứ để mong đợi. Trận chiến đã kết thúc, quân đội Aedirn đã tan tác. Lực lượng tiếp viện sẽ không cần phải tham chiến cùng với quân chính quy. Họ chỉ phải chặn các đơn vị quân tháo chạy, những nhóm nhỏ lẻ không còn chỉ huy, giết chóc, cướp phá và đốt nhà. Họ đang mong chờ điều đó, bởi vì đó là niềm vui nho nhỏ của đời lính. Loại công việc không tốn sức. Và không chết người.

Evertsen tính toán.

Quân kỳ bao gồm hai lá cờ, nghĩa là khoảng 2 ngàn kỵ binh. Bởi vì người của Winneburg sẽ không phải tham gia trận đánh lớn nào, sẽ chỉ khoảng một phần sáu trong số đó bị thương hoặc chết trong những vụ giao tranh nhỏ lẻ. Trên cả, khu trại với bụi, chấy rận, ruồi muỗi và nước nhiễm độc đang đợi họ. Và thêm nữa, những thứ không thể tránh được trong thời chiến: sốt rét, thương hàn, kiết lị. Bệnh thường chỉ giết được một phần tư số lính. Cũng không thể bỏ qua các loại tai nạn và sự cố không ngờ xảy ra, dự tính mất tầm một phần năm nữa. Nếu gộp toàn bộ lại, chỉ khoảng 800 trong số đó sẽ trở về được nhà. Có lẽ còn ít hơn.

Thêm nhiều lá cờ trên con đường, phía sau các kỵ sĩ là bộ binh. Cung thủ mặc áo vàng và mũ tròn, lính nỏ đội mũ thiếc phẳng, lính khiên và giáo binh, tất cả đều hướng lên phương bắc. Phía sau họ là bộ binh nặng, các đơn vị cựu chiến binh đến từ Thurn, Maecht, Gesso, Ebbing,…

Bất chấp cái nóng, các trung đoàn Nilfgaard hành quân rất nhanh. Trống rền vang, cờ vẫy, những mũi giáo và thương sáng loáng trong ánh mặt trời. Những người lính hành quân vui vẻ và can đảm. Đó là cách mà một đội quân chiến thắng di chuyển. Một đội quân bất khả chiến bại. Tiến lên nào anh em, ra trận! Tiến về Vengerberg! Hãy đập tan quân địch, và trả thù trận Sodden! Hãy tận hưởng niềm vui của chiến tranh, hãy cướp phá để rồi quay về nhà Nhà!

Peter Evertsen quan sát. Và tính toán.

***

“Vengerberg thất thủ sau một tuần,” Dandelion thêm vào. “Anh sẽ ngạc nhiên cho mà xem,

ở đó các thương nhân và hội lái buôn trấn thủ cho đến hơi thở cuối cùng. Những kẻ tấn công giết hết toàn bộ người trong lâu đài, các nhóm bảo vệ thành phố và tất cả ai sống trong đó, khoảng 6 ngàn người tổng cộng. Một cuộc đào thoát khổng lồ diễn ra sau đó. Các đơn vị thua trận và dân thường bắt đầu di tản xuống Temeria và Redania. Hàng người tị nạn trải dài từ thung lũng Pontar cho đến chân núi Mahakam. Nhưng rất nhiều trong số đó không thoát được, các đơn vị kỵ binh nhẹ của Nilfgaard săn lùng họ anh có biết vì sao không?”

“Tôi không biết. Tôi không hiểu…. tôi không biết nhiều lắm về chiến tranh, Dandelion.”

“Chúng muốn tù binh. Nô lệ. Chúng muốn bắt càng nhiều người càng tốt. Đó là lực lượng lao động rẻ nhất ở Nilfgaard. Đó là vì sao chúng lại tập trung săn lùng người tị nạn như vậy. Đó là một cuộc săn người khổng lồ, Geralt. Một cuộc săn dễ dàng. Bởi vì quân đội đã tan tác hết cả và không còn lại ai bảo vệ những kẻ khốn cùng đó nữa.”

“Không còn ai sao?” “Gần như không còn ai.”

***

“Chúng ta không chạy được đâu….” Willis ho sù sụ, nhìn qua vai. “Chúng ta sẽ không thể thoát được….”

“Chết tiệt, biên giới đã ở rất gần rồi….rất gần…..”

Rayla đứng trên bàn đạp và nhìn theo hướng mà họ đã đi qua. Con đường chạy vòng quanh những cây thông từ trong thung lũng. Tất cả mọi nơi đều có hành lý ngổn ngang, bị ném dọc đường, trong những hố rãnh cùng với những xe chở hàng vỡ nát và gia súc chết vương vãi. Ngay cả từ cách xa khu rừng, vẫn thấy những cột khói đen bốc lên. Và người ta có thể nghe thấy tiếng la hét và gầm rú – những âm thanh vọng lại từ chiến trường.

“Đoàn xe đi sau,” Willis lau mồ hôi và bụi trên mặt. “Cô có nghe thấy không, Rayla?

Chúng đã bắt kịp đoàn xe đi sau rồi! Chúng sẽ giết họ!”

“Giờ thì chúng ta là đoàn xe đi sau.” Người lính đánh thuê nói khô khan. “Giờ đến lượt chúng ta.”

Willis tái đi, một trong những người lính đang lắng nghe thở dài. Rayla giật dây cương và quay đầu con ngựa lại.

“Đằng nào thì chúng ta cũng chẳng thoát được đâu,” cô nói. “Chút nữa là mấy con ngựa sẽ chết vì mệt thôi. Chúng sẽ bắt kịp và giết hết chúng ta trước khi đến khe núi.”

“Hãy ném hết những đồ dùng không cần thiết đi, và trốn vào trong rừng,” Willis đề nghị, nhưng không nhìn Rayla. “Thân ai người ấy lo thôi. Có lẽ….chúng ta sẽ sống sót.”

Rayla không trả lời, chỉ hất đầu về phía con đường, và hàng dài những người tị nạn cuối cùng đang bỏ chạy về phía biên giới. Willis hiểu. Anh ta nguyền rủa và nhảy xuống đất, vấp chân và đứng tựa vào thanh kiếm.

“Xuống ngựa!” cô hét lên với những người lính. “Hãy chặn con đường lại bằng tất cả những gì có thể! Các anh còn đang nhìn cái quái gì nữa? Chúng ta chỉ sống một lần, và cũng chỉ chết một lần! Chúng ta là những người lính! Chúng ta là đoàn hộ vệ! Chúng ta phải chặn lũ chó săn lại, kìm chân chúng….” Cô ngừng nói.

“Nếu chúng ta giữ chân bọn truy đuổi, người dân sẽ chạy được sang phía bên kia dãy núi, đến Temeria,” Rayla nói nốt và cũng xuống ngựa. “Ở phía đằng trước ta là phụ nữ và trẻ em. Sao các anh lại có vẻ ngạc nhiên thế? Đây là công việc của chúng ta! Họ đã trả công cho ta để làm, các anh còn nhớ chứ?”

Những người lính nhìn nhau ngại ngùng. Trong một thoáng, Rayla nghĩ rằng họ sẽ bỏ chạy, rằng họ sẽ ép những con ngựa đã kiệt sức chạy một chuyến tuyệt vọng cuối cùng, rằng họ sẽ sang phía bên kia – vượt qua khe núi. Cô đã sai. Cô đã nghĩ sai cho họ.

Họ lăn một cái xe hàng vào một ngõ hẹp. Họ nhanh chóng dựng một hàng rào chắn. Khá cẩu thả. Thấp. Chẳng vững chãi gì hết.

Họ không phải đợi lâu.

Hai con ngựa phi đến. Thở hồng hộc, giậm chân, rũ bụi khỏi người. Chỉ có một kỵ sĩ. “Blaise!”

“Chuẩn bị đi….” người lính đánh thuê lắp bắp và ngã khỏi yên ngựa vào vòng tay của những người bảo vệ. “Chuẩn bị đi…..chết tiệt, chúng ở ngay sau tôi……………………. ”

Con ngựa rên rỉ, bước vài bước sang bên như đang nhảy và đổ rạp xuống đất.

“Rayla….” Blaise hổn hển, mắt rời khỏi con vật đang khốn khổ. “Đưa cho tôi thứ gì đó…. Vũ khí. Tôi mất thanh kiếm rồi…. ”

Người chiến binh, vẫn đang dõi theo những cột khói bốc lên từ thung lũng, hất đầu về phía chiếc xe hàng. Một cây rìu đang đặt dựa vào đó. Blaise cầm lên. Khi anh ta đứng dậy, máu đang chảy ra từ chân trái.

“Những người còn lại đâu, Blaise?”

“Chết cả rồi,” người lính đánh thuê thì thầm. “Tất cả bọn họ. Cả sư đoàn….Rayla, không phải bọn Nilfgaard đâu….Đó là lũ elves. Tụi Sóc………………. Scoia’tael đang dẫn đầu đoàn quân.”

Một trong những người lính không ngại nấc lên một tiếng, một người khác quỵ xuống và ôm mặt. Willis nguyền rủa và thắt chặt lại đai lưng.

“Vào vị trí!” Rayla hô lên. “Nấp sau hàng rào! Chúng sẽ không bắt sống được chúng ta đâu!

Tôi thề đó!”

Willis khạc một bãi, xé tấm phù hiệu ba màu đỏ-đen-vàng tượng trưng cho lực lượng đặc nhiệm của vua Demavend và ném nó đi. Rayla vuốt phẳng phiu phù hiệu của mình. Cô mỉm cười ranh mãnh:

“Tôi không biết liệu làm thế có giúp gì được cho anh không Willis. Tôi thực sự không biết.” “Rayla, cô đã hứa với tôi ”

“Tôi đã. Và tôi sẽ giữ lời. Vào vị trí nào các chàng trai! Lấy nỏ đi!”

Họ không phải đợi lâu.

Sau đợt tấn công đầu tiên, họ chỉ còn lại 6 người. Trận chiến rất ngắn nhưng vô cùng khốc liệt. Những người lính từ Vengerberg chiến đấu như một bầy sói, họ cũng hung bạo như những người chiến binh từng trải. Không ai muốn bị Scoia’tael bắt sống. Họ chọn cái chết trong chiến trận. Và họ chết vì tên bắn trúng, giáo đâm thủng, kiếm chém đứt. Blaise ngã xuống, hai tên elves cầm dao nhảy lên người anh sau khi chúng kéo anh ra khỏi hàng rào. Nhưng cả hai cũng đều không đứng dậy được nữa. Blaise cũng đang cầm một con dao trong tay.

Bọn Scoia’tael không để cho họ kịp thở. Chúng mở đợt tấn công thứ hai. Willis ăn một mũi giáo đến lần thứ ba, khuỵu xuống đất.

“Rayla!” anh gọi yếu ớt. “Cô đã hứa rồi!”

Người lính đánh thuê đẩy lui một tên elf khác và nhanh nhẹn quay người lại.

“Đi vui vẻ, Willis.” Cô dí thanh kiếm vào sườn anh và đẩy mạnh. “Hẹn gặp lại dưới địa ngục!”

Sau một lúc, chỉ còn lại mình cô. Lũ Scoia’tael bao vây cô từ mọi phía. Người chiến binh ngập trong máu từ đầu đến chân. Cô giơ cao thanh kiếm lên và xoay tròn, đuôi tóc đen bay trong gió. Cô đứng giữa hàng xác chết, lừng lững, hung tợn như một con quỷ. Những tên elves tự động lùi lại một bước.

“Vào đi!” cô gầm lên thách thức. “Các ngươi còn đợi gì nữa? Các ngươi sẽ không bắt sống được ta đâu! Ta là Rayla!”

Gláeddyv vort, beanna,” một tên elf tóc vàng điển trai, với gương mặt thiên thần và đôi mắt xanh trong veo như trẻ con lên tiếng, hiện ra từ đằng sau những tên Scoia’tael đang lưỡng lự. Con ngựa trắng tuyết của hắn khụt khịt, lắc đầu qua lại và đá những hòn sỏi đẫm máu trên con đường ra chỗ khác.

Gláeddyv vort, beanna,” tên kỵ sĩ nhắc lại. “Ném thanh kiếm đó đi, người phụ nữ kia.”

Người chiến binh cười man rợ. Cô lau mặt bằng găng tay, khiến lớp bụi và máu bám trên đó biến thành một lớp hóa trang kinh hoàng.

“Thanh kiếm của ta quá đắt giá để có thể ném đi bừa bãi, người elves!” Cô hét. “Nếu ngươi muốn nó, ngươi sẽ phải bẻ gãy ngón tay ta! Ta là Rayla Trắng! Đến đây nào!”

Cô không phải đợi lâu.

***

“Không ai đến giúp Aedirn sao?” witcher hỏi sau một hồi im lặng. “Tôi tưởng họ đang ở cùng trong một liên minh chứ?”

“Redania,” Dandelion hắng giọng “rơi vào khủng hoảng sau khi vua Vizimir bị ám sát. Anh thậm chí có biết là Vizimir đã bị ám sát không đó?”

“Tôi biết.”

“Người đứng đầu quốc gia, theo như luật, thì là nữ hoàng Hedwig, nhưng vương quốc đang hỗn loạn kinh khủng. Và sợ hãi. Họ đang săn lùng các gián điệp Scoia’tael và Nilfgaard. Dijkstra giờ trông coi đất nước, nơi hành quyết tràn ngập máu. À, và Dijkstra vẫn chưa đi lại được. Họ phải khiêng ông ta đi!”

“Tôi cũng nghĩ thế. Ông ta có truy lùng cậu không?”

“Không. Ông ta có thể, nhưng ông ta không làm vậy. Nhưng điều đó không quan trọng. Dù sao thì, tình hình chính trị không cho phép Redania gửi quân đến viện trợ Aedirn được.”

“Còn Temeria? Tại sao Foltest lại không giúp Demavend?”

“Ngay sau khi Dol Angra thất thủ,” Dandelion nói khẽ. “Emhyr var Emreis gửi một sứ thần đến Vizima………. ”

***

“Chó má!” Bronibor gầm gừ, mắt dán vào cánh cửa đóng chặt. “Họ làm gì mà lâu thế nhỉ? Mà tại sao Foltest lại đồng ý gặp con chó Nilfgaard kia chứ? Ông ta lẽ ra phải chặt đầu hắn và gửi lại cho Emhyr. Trong một cái bao!”

“Thần linh ơi, công tước,” Tư tế Willemer thở dài. “Nhưng đó là một sứ giả, một con người không được đụng đến. Ông không thể ”

“Tôi không thể sao? Tôi sẽ nói cho ông tôi không thể làm gì! Tôi không thể cứ đứng đây mà nhìn, trong khi kẻ thù tàn phá đất đai đồng minh của ta! Lyria đã sụp đổ rồi và Aedirn đang gặp nguy hiểm! Demavend không thể ngăn chặn quân Nilfgaard một mình được! Chúng ta phải ngay lập tức cử một lực lượng viễn chinh đến Aedirn và giúp Demavend, bằng cách tấn công bờ bên kia của Yaruga! Giờ ở đó không còn nhiều quân nữa, đa số đều đã di chuyển lên phương bắc! Thế mà chúng ta lại ngồi đây thương lượng! Chúng ta đang tán gẫu thay vì chiến đấu! Và chúng ta thậm chí còn đang tiếp một thằng khốn Nilfgaard!”

“Trật tự đi, ngài công tước!” Hoàng tử Hereward của Ellander lạnh lùng trấn tĩnh người chiến binh già dặn. “Đây là chính trị. Ông phải biết nhìn xa hơn là cái đầu của con ngựa và mũi giáo nghiêng trên vai. Chúng ta phải lắng nghe người sứ giả. Hoàng đế Emhyr chắc chắn không cử ông ta đến đây mà không có lý do.”

“Đúng là có một lý do thật.” Bronibor cắt ngang anh ta. “Emhyr đang nghiền nát Aedirn trong lúc này. Hắn biết, rằng nếu chúng ta đánh ngay bây giờ, cùng với Redania và Kaedwen, chúng ta có thể đẩy lui hắn thậm chí ra khỏi Dol Angra và lùi về tận Ebbing. Hắn biết, rằng nếu chúng ta tấn công Cintra, chúng ta sẽ đánh ngay vào cái bụng đang sơ hở của hắn, chúng ta sẽ ép hắn vào một cuộc chiến trên hai mặt trận. Hắn sợ điều đó! Hắn đang cố dọa để chúng ta không động thủ. Đó là lý do hắn cử sứ giả đến!”

“Lắng nghe các sứ giả luôn là một việc khôn ngoan,” hoàng tử lên tiếng. “và sau đó, quyết định điều gì là tốt nhất cho vương quốc. Demavend đã khiêu khích Nilfgaard và giờ đang phải trả giá. Còn tôi, bản thân tôi cũng chẳng hăm hở đi chết vì Vengerberg cho lắm. Những gì đang xảy ra ở Aedirn không liên quan đến chúng ta.”

“Không liên quan đến chúng ta? Anh đang phun ra cái thứ nhảm nhí gì thế hả? Người Nilfgaard giờ đây đã ở Lyria và Aedirn, bên bờ phải của Yaruga! Và chỉ còn Mahakam là chắn giữa chúng và chúng ta. Đấy không phải việc của chúng ta ư? Chỉ có mấy thằng ngu mới nói   thế ”

“Cãi nhau thế đủ rồi,” Willemer cắt ngang hai người. “Im lặng hết đi, đức vua đang đến.”

Cánh cửa căn phòng bật mở. Các thành viên của Hội Đồng Hoàng Gia nháo nhác đẩy ghế ra, và đứng dậy. Rất nhiều ghế bỏ trống. Thống đốc và hầu hết các chỉ huy đang ở cùng với quân lính, chờ đợi trong Thung lũng Pontar, Chân núi Mahakam, và trên bờ của Yaruga. Ghế của các pháp sư cũng trống. Các pháp sư Phải, Willemer nghĩ, trong triều đình hoàng gia Vizima này, ghế của các pháp sư sẽ còn bỏ trống dài dài. Ai mà biết được, có khi là vĩnh viễn cũng nên.

Vua Foltest nhanh nhẹn bước qua căn phòng, dừng lại trước ngai vàng, nhưng không ngồi xuống, chỉ hơi cúi chào và tựa lên bàn. Trông ông nhợt nhạt.

“Vengerberg đang bị vây hãm,” người trị vì của Temeria nói khẽ. “và sẽ thất thủ trong vài giờ nữa. Nilfgaard đang hành quân lên phương bắc. Các trung đoàn còn lại sẽ tiếp tục kháng cự, nhưng họ không thể thay đổi kết cục của cuộc chiến này. Aedirn đã mất rồi. Demavend đã chạy sang Redania. Số phận của Nữ hoàng Meve vẫn còn chưa rõ.”

Hội đồng im lặng.

“Quân Nilfgaard sẽ tới biên giới phía đông của ta, chính là Thung lũng Pontar, trong vài ngày nữa.” Foltest tiếp tục. “Pháo đài cuối cùng của Aedirn, Hagge, sẽ không thể trụ được lâu. Và Hagge, cũng chính là biên giới phía đông của ta. Và ở biên giới phía nam….một việc rất không may đã xảy ra. Vua Ervyll của Verden đã đi theo Hoàng đế Emhyr. Ông ta đã mở cổng các thành trì ở phía hạ lưu Yaruga, những pháo đài mà lẽ ra phải canh giữ sườn bên của chúng ta. Tại Nastrog, Rozrog và Bodrog hiện giờ, lính của Nilfgaard đang đóng quân.”

Hội đồng vẫn im lặng.

“Nhờ vào việc đó, Ervyll đã giữ được tước vị của mình, dù rằng giờ đây Emhyr mới là lãnh chúa của ông ta. Trên danh nghĩa thì Verden vẫn là một vương quốc, không phải một Tỉnh thuộc Nilfgaard. Ta hy vọng các ngươi đều hiểu điều này nghĩa là gì chứ? Tình thế đã thay đổi đột ngột. Các pháo đài của Verden kiểm soát dòng Yaruga và giờ chúng đang nằm trong tay người Nilfgaard. Vì vậy, việc chúng ta vượt qua sông giờ đây là bất khả thi. Chúng ta thậm chí còn chẳng thể làm suy yếu quân Nilfgaard bằng cách cử viện trợ tới Aedirn. Đó là điều không thể. Trách nhiệm của ta là phải đảm bảo an toàn cho vương quốc và thần dân của ta.”

Hội đồng tiếp tục im lặng.

“Hoàng đế Emhyr var Emreis, người trị vì của Nilfgaard,” đức vua nói tiếp. “đã gửi đến ta một đề nghị….thỏa thuận. Ta đã chấp nhận. Ta sẽ nói với các ngươi nội dung của nó. Và các ngươi, sau khi nghe xong, sẽ hiểu….các ngươi sẽ chấp nhận….các ngươi sẽ nói ”

Hội đồng im lặng.

“Các ngươi sẽ nói,” Foltest ngập ngừng kết thúc, “rằng ta mang đến hòa bình.”

***

“Vậy là Foltest cúp đuôi và bỏ chạy,” witcher gầm gừ và bẻ gãy một cành cây nữa bằng ngón tay. “Ông ta đã thỏa thuận với Nilfgaard. Ông ta đã bỏ mặc Aedirn cho số phận ”

“Phải,” nhà thơ xác nhận. “Ông ta chỉ cử quân đến Thung lũng Pontar và chiếm đóng Hagge. Người Nilfgaard đã không tiến vào Mahakam, không vượt qua Yaruga ở Sodden, không tấn công Brugge, mặc dù sau khi Ervyll đầu hàng, chúng đã có nó trong gọng kìm. Đó là cái giá cho sự trung lập của Temeria.”

“Ciri đã nói đúng,” witcher thì thầm, “Trung lập…. trung lập thật tàn ác.”

“Cái gì?”

“Không có gì. Vậy còn Kaedwen, Dandelion? Tại sao Henselt lại không giúp Demavend và Meve? Sau cùng thì họ vẫn là đồng minh kia mà? Ông ta không hiểu rằng sau khi Aedirn sụp đổ và Temeria xin hàng, Kaedwen là mục tiêu tiếp theo sao? Những kẻ tiếp theo đứng ngáng đường của Emyr? Lẽ ra ông ta nên giúp Demavend đơn giản chỉ vì lẽ thường thôi. Lòng tin và sự thật có thể không còn trên thế gian này nữa, nhưng chẳng lẽ logic cũng biến mất nốt rồi ư? Chỉ còn lại có thù hận và khinh ghét thôi sao?”

Dandelion quay đi. Những ngọn đèn xanh giờ đang ở gần họ, vây xung quanh họ thành một vòng tròn. Cậu đã không để ý lúc trước. Giờ thì cậu biết rằng tất cả các dryad đang lắng nghe cậu.

“Cậu im lặng,” Geralt nói. “Thế có nghĩa là Ciri đã đúng, Codringher đã đúng. Tất cả mọi người đều đã đúng. Chỉ có tôi, gã witcher hết thời, ngu ngốc và ngây thơ, là đã sai.”

***

Đại đội trưởng Digod, biết đến với biệt danh “Nửa-thùng”, đẩy tấm màn che lều và bước vào với những tiếng càu nhàu và gầm gừ. Các hạ sĩ đứng dậy và chào với vẻ miễn cưỡng. Trước khi cặp mắt của đội trưởng kịp thích nghi với bóng tối của căn lều, Zivyk nhanh tay trùm một tấm chăn lên thùng vodka để giữa họ. Đó không phải bởi vì Digod là một tay nổi tiếng nghiện rượu trong khu trại, mà là để che đi thứ ở trong thùng khỏi con mắt của cấp trên. Tay đội trưởng không phải ngẫu nhiên mà có cái biệt danh đó – rất nhiều dịp họ đã được chứng kiến tận mắt ông ta uống hết nửa thùng rượu trong một hơi. Một thùng rượu, ấy thế mà ông ta còn có thể dốc ngửa lên mà uống như một cái bát súp, và hiếm khi để tràn ra ngoài.

“Vậy, tình hình thế nào, thưa đội trưởng?” Bode, hạ sĩ quan cung thủ hỏi. “Các chỉ huy đã đồng ý cái gì rồi? Mệnh lệnh thế nào? Chúng ta có vượt qua biên giới không?”

“Đợi chút đã,” Nửa-thùng khụt khịt. “Đúng là quái quỷ thật. Tôi sẽ kể hết cho các cậu nghe. Nhưng cho tôi thứ gì để uống cái đã, khát quá. Và đừng có mà bảo là các cậu không có gì. Tôi có thể ngửi thấy mùi rượu từ cách xa cả dặm. Tôi thậm chí còn biết chính xác nó ở đâu. Đó, ngay dưới tấm chăn kia.”

Zyvik lầm bầm chửi thề, đem thùng rượu đang giấu ra. Các hạ sĩ chụm đầu lại, những chiếc cốc thiếc trên tay va vào nhau canh cách.

“Aaaacchh,” đội trưởng dụi dụi mắt. “Uuuucchh, mấy thứ bẩn thỉu. Rót thêm cho tôi đi Zyvik.”

“Giờ thì nói đi,” Bode sốt ruột. “Mệnh lệnh thế nào? Chúng ta đi đánh Nilfgaard hay là đứng đây như mấy thằng ngu?”

“Cậu nhớ chiến trận thế à?” Nửa-thùng hỏi, nặng nhọc ngồi xuống và tựa vào một cái yên ngựa. “Cậu muốn đến Aedirn vậy sao? Các cậu đều muốn nhỉ? Một bầy sói đói đang nhe nanh, phải không?”

“Đương nhiên rồi,” Staler nhỏ thó lên tiếng, chuyển trọng tâm từ chân này sang chân kia. Cả hai đều cong như những thanh đao Zerrikania, đôi chân của một người kỵ binh già. “Đương nhiên rồi, thưa ngài đội trưởng. Chúng tôi đã phải chờ lệnh tới đêm thứ năm rồi, còn chẳng dám ngủ. Chúng tôi muốn biết điều gì đang chờ đợi mình. Chúng ta sẽ ra trận hay quay về lâu đài đây?”

“Chúng ta sẽ qua biên giới,” cuối cùng Nửa-thùng nói. “Vào sáng mai. Năm lá quân kỳ, Xám đi trước. Và giờ thì chú ý đây, bởi vì tôi sẽ nói cho mọi người nghe mệnh lệnh mà Tư lệnh Masfeld xứ Ard Carraigh đã được nghe trực tiếp từ đức vua, và truyền lại cho các chỉ huy và đại đội trưởng. Hãy ghi nhớ tất cả, bởi vì tôi sẽ không nhắc lại lần thứ hai đâu. Đây là những mệnh lệnh chưa ai nghe đến bao giờ.”

Cả căn lều im lặng.

“Nilfgaard đã rời khỏi Dol Angra,” đại đội trưởng bắt đầu. “Chúng đang hành quân qua Lyria, trong vòng 4 ngày nữa sẽ tới Aldersberg và nghiền nát quân đội của Demavend. Chỉ trong 6 ngày vây hãm chúng đã chiếm được Vengerberg bằng cách mua chuộc. Giờ thì chúng đang tiến lên phương bắc và đẩy phần còn lại của quân đội Aedirn lùi về Thung lũng Pontar và Dol Blathanna. Chúng đang ở gần Kaedwen. Đó là vì sao chúng ta được lệnh vượt qua biên giới và xuống phía nam, tới Thung Lũng Ngàn Hoa. Trong ba ngày, Lữ đoàn Dun Banner phải đứng sẵn sàng bên bờ sông Dyfne. Trong ba ngày, vậy nên chúng ta phải hành quân khẩn trương. Nhưng không được phép bước một bước qua Dyfne. Tôi lặp lại, không một bước! Sau đó nhanh thôi, quân Nilfgaard sẽ xuất hiện trên bờ bên kia, chúng ta không được giao chiến với chúng. Dưới bất kỳ hoàn cảnh nào, các cậu có hiểu không? Chỉ khi chúng định vượt sông, chúng ta sẽ tiến ra phía bờ và cho chúng thấy quân kỳ của ta, cho chúng biết đây là quân đội Kaedwen.”

Có vẻ như là trong lều không thể im lặng hơn được nữa.

“Sao lại thế?” Bode lên tiếng sau một lúc. “Không được giao chiến với quân Nilfgaard ư?

Chúng ta đang ra trận kia mà? Sao lại thế hả ngài đội trưởng?”

“Mệnh lệnh là: chúng ta sẽ ra trận, nhưng ” Nửa-thùng gãi gãi cổ. “Nhưng chúng ta sẽ chỉ đi cứu trợ đồng bào. Chúng ta sẽ vượt qua biên giới để bảo vệ người dân vùng Upper Aedirn….Ah, mẹ kiếp, tôi đang nói gì thế này chứ?…..Không phải Aedirn mà là vùng Lower Marks. Đó là những gì mà tư lệnh Masfeld đã nói. Ông ấy giải thích rằng, Demavend đã lụn bại, bởi vì ông ta cai trị ngu ngốc và làm chính trị cũng như cứt. Và cùng với ông ta là cả Aedirn cũng đi xuống theo. Chỉ có đức vua của chúng ta là giúp Demavend, cho ông ta vay rất nhiều tiền – và số của cải đó không thể làm ngơ đi được. Đã đến lúc chúng ta đòi cả vốn lẫn lãi rồi. Chúng ta cũng không thể để những người đồng bào từ vùng Lower Marks rơi vào ách cai trị của Nilfgaard. Chúng ta phải giải phóng họ, để Lower Marks, vùng đất tổ tiên của Kaedwen, đã từng có thời thuộc về chúng ta, giờ sẽ quay về với chúng ta. Trải dài cho đến tận sông Dyfne. Đức vua đáng kính Henselt của chúng ta đã đồng ý với biên giới này cùng với Emhyr của Nilfgaard. Thỏa thuận là thỏa thuận, nhưng lữ đoàn Xám vẫn cứ phải đứng bên bờ sông. Đã hiểu chưa?”

Không ai đáp lời. Nửa-thùng nhăn mặt và khua tay.

“Tôi thấy là các cậu vẫn chưa hiểu cái mẹ gì cả. Các cậu không phải lo, bởi vì tôi cũng chẳng hiểu hơn các cậu là bao đâu. Điều quan trọng nhất là đức vua yêu dấu của chúng ta, các công tước và quý tộc đều hiểu. Chúng ta là quân đội, nhiệm vụ của chúng ta chỉ là tới Dyfne trong ba ngày, trấn giữ bờ sông và cảnh giác! Thế thôi! Rót thêm cho tôi đi Zyvik.”

“Thưa ngài đội trưởng.” Zyvik lắp bắp. “Thế nếu thế nếu quân Aedirn can thiệp thì sao?

Nếu họ kháng cự thì sao? Sau cùng thì ta vẫn đang hành quân qua đất của họ. Chúng ta phải làm gì đây?”

“Thế nếu các đồng bào của ta,” Staler cẩn thận thêm vào, “những người mà chúng ta phải đi giải phóng, bắt đầu trút tên và ném đá vào chúng ta thì sao? Khi đó thì thế nào hả?”

“Trong ba ngày chúng ta phải đứng sẵn sàng bên bờ sông Dyfne.” Nửa-thùng lớn tiếng nhắc lại. “Những ai cố ngăn cản hoặc giữ chân chúng ta thì rõ ràng là kẻ thù. Kẻ thù thì phải bị vô hiệu hóa ngay tức khắc! Nhưng đây là một mệnh lệnh! Nhà cửa và nông trại không được phép bị đốt phá, gia súc không được phép bị bắt, và phụ nữ không được phép bị cưỡng bức! Hãy ghi nhớ vào mấy cái sọ dày của các cậu và đảm bảo lính của các cậu cũng đều rõ, kẻ nào dám trái lệnh sẽ bị treo cổ. Công tước đã nhắc lại ít nhất 10 lần rồi. Đây không phải là một cuộc chinh phạt, mà là trợ giúp! Nhăn nhở cái quái gì thế hả Staler? Đây là một mệnh lệnh đấy, đồ ngu! Và giờ thì quay về đội của mình đi, tất cả khẩn trương lên, ngựa phải khỏe mạnh và yên cương phải sáng loáng như trăng rằm! Đến tối sẽ có đợt kiểm tra, công tước và các chỉ huy muốn xem quân đội đã chuẩn bị ra sao rồi. Nếu có đội nào say xỉn thì tay hạ sĩ phụ trách sẽ ước mình chưa bao giờ được sinh ra! Hắn ta sẽ còn nhớ mặt tôi cho đến tận lúc chết! Giải tán!”

Zyvik ra ngoài cùng những người khác, nheo mắt lại vì ánh mặt trời và quan sát khung cảnh hỗn độn của khu trại. Các hạ sĩ quan nhanh chóng quay về đội của mình, các đại đội trưởng râm ran trò chuyện, học viên và quân nhu đứng vướng hết đường người khác. Các đơn vị thiết giáp từ Ban Ard đang tập luyện, bụi bay mù trời. Thời tiết nóng khủng khiếp.

Zyvik bước nhanh chân. Anh đi qua bốn nhạc sĩ đến từ Ard Carraigh ngày hôm qua. Các nghệ nhân đang ngồi trong bóng râm của căn lều trang hoàng hoa mĩ của Tư lệnh Mansfeld, tập trung sáng tác những bản anh hùng ca về chiến thắng, về sự thông thái của đức vua, vẻ điềm tĩnh của các công tước và lòng can đảm của những người lính bình dị. Như mọi khi, họ cứ sáng tác trước để đỡ mất thời gian.

“Những người anh em chào đón chúng ta, chào đón chúng ta bằng bánh mì và muối    ” một

người hát. “Những vị anh hùng đón nhận lòng yêu mến bằng bánh mì và muối    Này, Hrafnir, cái gì vần với “muối” nhỉ?”

Người nhạc sĩ thứ hai lên tiếng. Zyvik không nghe thấy. Đội của anh cắm trại dưới những tán liễu gần hồ nước.

“Chuẩn bị sẵn sàng đi!” Zyvik gầm lên và đứng đủ xa để người của anh không ngửi thấy được mùi cồn trong hơi thở của mình. Chỉ huy mà như thế thì không ra dáng cho lắm. “Trước khi mặt trời qua bốn đốt ngón tay, cả đội phải chuẩn bị để kiểm tra. Mọi thứ đều phải sáng loáng: vũ khí, áo giáp, dụng cụ, ngựa! Đến tối sẽ có đợt báo cáo, nếu ai trong số các anh mà làm xấu mặt tôi, tôi sẽ bẻ gãy chân kẻ đó. Thằng con hoang đấy sẽ không bao giờ quên được tôi đâu! Nhanh lên!”

“Chúng ta sẽ ra trận,” Kraska đoán và nhanh chóng cho áo vào trong quần. “Chúng ta sẽ ra trận ư, thưa hạ sĩ?”

“Thế anh nghĩ sao? Chúng ta sẽ khiêu vũ về nhà chắc? Ta sẽ vượt qua biên giới. Sáng mai toàn bộ lữ đoàn Dun Banner sẽ khởi hành. Đại đội trưởng không nói sẽ đi theo đội hình nào, nhưng đội của ta vẫn cứ đi lên đầu như thường lệ. Vậy nên, nhấc mông lên đi! Này, đợi đã! Tôi phải nói cái này luôn. Đây không phải là chiến tranh thông thường, các chàng trai. Các công tước đã bịa ra mấy lý do vớ vẩn mới, nhiệm vụ giải cứu hay gì đó. Chúng ta sẽ không giao chiến với quân địch mà, cung cấp trợ giúp cho vùng đất tổ tiên của ta. Vậy nên hãy chú ý những gì tôi

sắp nói đây: hãy để mặc người dân Aedirn được yên thân, không được cướp phá ”

“Sao lại thế?” Kraska mở mồm ra phản đối. “Không được cướp phá sao? Thế chúng ta sẽ cho ngựa ăn cái gì đây, hạ sĩ?”

“Lấy đủ đồ ăn cho ngựa và không được hơn. Không được đánh đập người dân, đốt nhà, phá hoại mùa màng………………. Ngậm mồm vào đi, Kraska! Chúng ta không phải lũ trộm cướp, mà là một đội quân, mẹ kiếp! Nghe lệnh hoặc lên giá treo cổ! Như tôi đã nói: không được cướp phá, đốt nhà, phụ nữ ”

Zyvik dừng lại và ngẫm nghĩ.

“Phụ nữ,” anh thêm vào sau một hồi, “muốn thì hãy cưỡng bức ở đâu đó kín đáo và im lặng, không để ai trông thấy.”

***

“Trên cây cầu bắc qua sông Dyfne,” Dandelion nói nốt, “họ đã bắt tay nhau. Tư lệnh Mansfeld xứ Ard Carraigh và Menno Coehoorn, chỉ huy tối cao của quân đội Nilfgaard tại Dol Angra. Họ bắt tay nhau trên vương quốc Aedirn đang chảy máu và bốc lửa, và cam kết chia số của cải cướp được. Biểu tượng kinh tởm nhất mà thế giới từng chứng kiến.”

Geralt im lặng.

“Trong khi ta đang bàn về những biểu tượng kinh tởm, Dandelion,” anh hỏi sau một lúc, “các pháp sư nghĩ sao? Ý tôi là Hội Đồng và Giáo Phái?”

“Không còn ai ở lại với Demavend,” nhà thơ đáp lời. “Mặt khác, Foltest thì lại trục xuất toàn bộ các pháp sư đang phục vụ dưới trướng ông ta ra khỏi Temeria. Philippa đang ở Tretogor, cô ta đang giúp nữ hoàng Hedwig khắc phục tình trạng hỗn loạn vẫn đang lan tràn tại Redania. Triss và ba người nữa mà tôi không thể nhớ nổi tên đang ở cùng với cô ta. Một vài pháp sư đang ở Kaedwen, rất nhiều người đã chạy sang Kovir và Hengfors. Đa số đều chọn trung lập, bởi vì Esterad Thyssen và Niedamir, như anh biết, vẫn đang trung lập.”

“Tôi biết. Thế còn Vilgefortz? Và những kẻ đi theo hắn ta?”

“Vilgefortz đã biến mất. Người ta đã tưởng hắn sẽ xuất hiện ở Aedirn với tư cách thống đốc của Emhyr. Nhưng không có ai trông thấy hay nghe gì về hắn. Về hắn, hay những kẻ đồng lõa. Ngoại trừ ”

“Nói đi, Dandelion.”

“Ngoại trừ một nữ pháp sư. Cô ta đã trở thành nữ hoàng…. ”

***

Filavandrel aén Fidháil kiên nhẫn chờ đợi câu trả lời. Nữ hoàng, đang dõi ra ngoài cửa sổ, cũng đang im lặng. Khung cửa nhìn ra khu vườn, mà đã từng là niềm kiêu hãnh của người trị vì trước đó của Dol Blathanna, thống đốc của Vengerberg. Ông ta đã trốn khỏi những người elves tự do, chạy thoát trước quân đội của đế chế, mang theo vô số của cải từ lâu đài cổ kính, thậm chí cả đồ nội thất. Nhưng vì không thể ăn cắp được khu vườn, ông ta đã phá hủy nó.

“Không, Filavandrel,” nữ hoàng cuối cùng cũng trả lời. “Vẫn còn quá sớm cho việc đó, quá sớm. Chúng ta chưa cần nghĩ đến việc mở mang lãnh thổ, bởi vì hiện tại ta còn chưa rõ biên giới ở đâu. Henselt của Kaedwen đang đứng bên bờ sông Dyfne. Trinh sát báo cáo rằng ông ta vẫn chưa từ bỏ ý định xâm lấn. Ta có thể bị tấn công ngay bất kỳ lúc nào.”

“Vậy là chúng ta vẫn chưa hoàn toàn đạt được cái gì cả.”

Nữ hoàng chậm rãi vươn tay ra. Một con Tortoiseshell nhỏ bay qua cửa sổ, đậu xuống tay áo của cô, đập đập đôi cánh đầy màu sắc.

“Chúng ta đã đạt được nhiều hơn cả những gì mong đợi,” nữ hoàng nói khẽ, như để không làm con bướm kinh động. “Sau một trăm năm, cuối cùng Thung Lũng Ngàn Hoa lại thuộc về chúng ta.”

“Tôi sẽ không gọi nó như thế đâu,” Filavandrel mỉm cười cay đắng. “Sau khi quân đội đi qua, nơi này đã thành Thung Lũng Tro Tàn rồi.”

“Chúng ta lại có một vương quốc của riêng mình,” nữ hoàng đáp lại và cẩn thận ngắm nghía con bướm. “Chúng ta lại là một quốc gia, chứ không còn lưu lạc tứ xứ nữa. Và tro tàn sẽ làm đất màu mỡ, Thung Lũng sẽ lại nở rộ vào mùa xuân.”

“Như thế cũng vẫn là quá ít, Bông Cúc à, vẫn quá ít. Chúng ta đã trở nên khiêm tốn quá rồi. Mới chỉ trước đó, ta còn vỗ ngực tự hào là sẽ đẩy con người ra biển, về lại đúng nơi của họ. Giờ thì ta thu hẹp đất đai và tham vọng lại chỉ còn Dol Blathanna.”

“Emhyr Deithwen đã trao Dol Blathanna cho chúng ta như một món quà. Ông còn muốn ta làm gì nữa hả Filavandrel? Đòi hỏi thêm chăng? Đừng quên rằng nhận quà cũng đồng nghĩa với việc mắc nợ. Đặc biệt là khi món quà đó là từ Emhyr, bởi vì Hoàng đế chưa bao giờ cho không ai cái gì cả. Vùng đất mà ta được trao, ta phải giữ lấy nó. Sức mạnh hiện tại của ta chỉ vừa đủ để bảo vệ Dol Blathanna.”

“Chúng ta nên rút hết các biệt đội đang hoạt động ở Temeria, Redania và Kaedwen về,” người elves tóc trắng gợi ý. “Hãy triệu tập hết lại các đơn vị Scoia’tael đang chiến đấu chống con người. Giờ người đã là nữ hoàng của họ, Enid, họ sẽ nghe theo người. Giờ, khi chúng ta đã có một vương quốc riêng, cuộc chiến của họ đã trở nên vô nghĩa. Lúc này nhiệm vụ của họ phải là quay về và bảo vệ Thung Lũng Ngàn Hoa. Hãy để họ chiến đấu như những con người tự do vì tổ quốc. Giờ đây, họ đang chết trong rừng như một lũ sơn tặc.”

Người elves cúi mặt xuống.

“Emhyr sẽ không cho phép đâu,” cô thì thầm. “Các biệt đội phải tiếp tục chiến đấu.” “Tại sao? Vì mục đích gì?” Filavandrel aén Fidháil đột nhiên đứng thẳng dậy.

“Chúng ta không được phép trợ giúp họ. Đó là điều khoản của Foltest và Henselt. Temeria và Kaedwen sẽ tôn trọng chủ quyền của Dol Blathanna, nhưng chỉ khi ta chính thức lên án hành động của Sóc và cắt bỏ mọi liên hệ.”

“Những đứa trẻ đó đang chết, Bông Cúc. Chúng đang chết mỗi ngày, trong một cuộc chiến không cân sức. Sau bản cam kết bí mật với Emhyr, mọi người sẽ phải quay lưng lại với chúng sao? Chúng là con cháu của chúng ta, tương lai của chúng ta! Máu mủ của chúng ta! Và người đang nói với tôi, chúng ta phải cắt bỏ mọi liên hệ ư? Que’ss aen me dicette, Enid? Vorsaeke’llan? Aen vaine?”

Con bướm vỗ đôi cánh và bay ra ngoài cửa sổ, nơi cơn gió ấm áp mang nó đi. Francesca Findabair, được biết đến với cái tên Enid an Gleanna, nguyên là một pháp sư, giờ là nữ hoàng của Aen Seidhe, của người elves tự do, ngẩng đầu lên. Trong đôi mắt xanh tuyệt đẹp của cô là những giọt lệ lóng lánh.

“Các biệt đội,” cô nói khẽ, “phải tiếp tục cuộc chiến. Họ phải gây rối loạn trong vương quốc của con người, khiến công cuộc chuẩn bị cho chiến tranh của chúng khó khăn hơn. Đây là lệnh của Emhyr. Ta không thể chống lại Hoàng đế. Tha lỗi cho ta, Filavandrel.”

Filavandrel aén Fidháil nhìn cô và cúi chào.

“Tôi tha thứ cho người, Enid. Nhưng tôi không biết liệu họ cũng có thể không.”

***

“Không một pháp sư nào đổi ý ư? Ngay cả khi Nilfgaard đang đập phá và đốt cháy Aedirn, vẫn không ai từ bỏ Vilgefortz hay gia nhập cùng Philippa sao?”

“Không một ai.”

Geralt im lặng một lúc lâu.

“Tôi không tin,” cuối cùng anh nói thật khẽ. “Tôi không tin là không có ai khước từ Vilgefortz, khi mà mục đích thật sự của hắn và cái giá phải trả cho sự phản bội đã rõ ràng. Tôi, như mọi người đều biết, là một witcher cổ lỗ, ngây thơ và ngu ngốc. Có lẽ đó là vì sao tôi không thể tin rằng không có pháp sư nào cảm thấy day dứt với lương tâm.”

***

Tissaia de Vries đặt bút viết nốt chữ ký hoa mỹ đã được bà tập luyện thành thục vào cuối bức thư. Sau khi ngẫm nghĩ một lát, bà quyết định viết tên thật của mình lên đó. Cái tên mà giờ đây không ai biết. Cái tên mà bà đã không dùng đến từ lâu lắm rồi. Từ cái thời mà bà trở thành một nữ pháp sư.

Skylark.

Bà đặt bút xuống. Thật cẩn thận, ngay ngắn, chính giữa cuộn giấy da. Trong một lúc lâu, bà ngồi đó bất động, nhìn quả cầu lửa đỏ rực đang khuất dần. Rồi bà đứng lên và bước ra phía cửa sổ. Bà nhìn một lát những mái nhà nhấp nhô xung quanh. Những ngôi nhà, mà trong đó những con người bình dị đang yên giấc, mệt mỏi sau một ngày lao động nặng nhọc. Những ngôi nhà, chứa đầy những con người đang sợ hãi, sợ hãi những gì đang chờ đón họ, những gì sẽ đến vào ngày mai. Nữ pháp sư nhìn lá thư nằm trên bàn. Một lá thư dành cho những con người bình dị. Sự thật rằng đa số những người đó không biết đọc không quan trọng đối với bà.

Bà đứng trước gương, sửa sang lại tóc tai, quần áo. Phủi một hạt bụi không tồn tại trên ve áo. Chỉnh lại sợi dây chuyền đang đeo trước cổ.

Những cây nến để trước gương trông không có vẻ đúng chỗ. Một người hầu ắt hẳn đã động vào chúng khi lau dọn phòng. Người hầu – một người phụ nữ bình dị. Một con người bình dị, sợ hãi chứa đầy trong đôi mắt, nỗi sợ những gì đang chờ đợi. Một con người bình dị, lạc lõng giữa thời đại khinh miệt. Một con người bình dị tìm kiếm hy vọng và an ủi nơi bà, một nữ pháp sư….

Một con người bình dị, mà bà đã phụ lòng tin tưởng.

Từ dưới phố, âm thanh của những đôi ủng nặng nề vọng lại, những đôi ủng của quân lính. Tissaia de Vries không nhúc nhích, không quay đầu ra phía cửa sổ. Bà không quan tâm những bước chân đó là của ai. Quân đội hoàng gia? Vị thẩm phán với lệnh bắt giữ kẻ phản bội? Lũ sát thủ? Người của Vilgefortz? Bà không quan tâm.

Những tiếng bước chân im dần.

Những cây nến để trước gương không đúng chỗ. Nữ pháp sư sắp xếp lại chúng, chỉnh lại vị trí chiếc khăn trải bàn, để góc khăn nằm đúng với góc bàn và song song với chân nến. Bà tháo chiếc vòng tay bằng vàng ra và đặt chúng lên tấm khăn phẳng phiu. Bà quan sát mọi thứ thật kỹ càng, nhưng không tìm ra khiếm khuyết gì cả. Mọi thứ đều hoàn hảo, như vốn dĩ nó phải vậy.

Bà mở ngăn tủ quần áo và lấy ra một con dao với cán bằng xương. Gương mặt bà nghiêm nghị và bất động. Vô hồn.

Căn nhà im lặng. Im lặng tới nỗi người ta có thể nghe thấy tiếng cánh hoa tulip rơi trên mặt bàn.

Mặt trời đỏ như máu, dần khuất sau những mái nhà.

Nữ hiệu trưởng Tissaia de Vries ngồi xuống ghế, thổi tắt ngọn nến, chỉnh lại vị trí của chiếc bút đặt trên lá thư lần cuối, rồi cắt cả hai cổ tay.

***

Sự mệt mỏi sau cả ngày du hành đã hiện rõ. Dandelion bất chợt thức dậy và nhận ra, hình như mình đã ngủ gật trong lúc kể chuyện. Cậu di chuyển một chút và lăn khỏi đống cành cây. Geralt không còn nằm bên cạnh cậu nữa và chỗ ngủ của họ trông có vẻ mất cân đối.

“Tôi đang….” cậu ngồi xuống và hắng giọng. “Tôi đang nói tới đâu rồi nhỉ? À, các pháp    sư Geralt? Anh đi đâu rồi?”

“Đây” witcher vô hình nói vọng ra từ trong bóng tối. “Xin hãy tiếp tục đi. Cậu đang chuẩn bị nói tới Yennefer.”

“Nghe này,” nhà thi sĩ trả lời, biết rõ rằng cậu sẽ không hé nửa lời về nhận vật vừa được nhắc đến. “Tôi thật sự không ”

“Đừng nói dối. Tôi hiểu cậu.”

“Nếu anh hiểu tôi đến vậy,” nhà thơ giận dữ lên tiếng, “thì tại sao anh lại ép tôi nói ra. Anh biết rõ tôi như lòng bàn tay, vậy thì anh khắc hiểu tại sao tôi phải im lặng, tại sao tôi lại không nhắc lại mấy câu chuyện buôn dưa lê và đồn thổi! Anh khắc phải biết những câu chuyện đó như thế nào và tại sao tôi lại muốn anh không phải nghe chúng!”

Que suecc’s?” một người dryad thức dậy vì tiếng la của cậu. “Xin lỗi,” witcher nói khẽ.

Những ánh đèn Brokilon đang lịm dần, chỉ còn lại vài cái lập lòe.

“Geralt,” Dandelion phá vỡ sự im lặng. “Anh luôn nói, rằng anh đứng bên lề, rằng anh không quan tâm về thứ gì hết Nhưng cô ấy có lẽ đã tin. Cô ấy có lẽ đã tin vào điều đó khi tham gia trò chơi của Vilgefortz ”

“Đủ rồi,” Geralt ngắt lời cậu. “Đừng nói thêm gì cả. Tôi mà còn nghe thấy từ “trò chơi” một lần nữa là sẽ có người bị siết cổ đến chết đấy. Đưa tôi cái dao cạo của cậu, tôi muốn cạo phứt đám râu này đi.”

“Bây giờ sao? Trong bóng tối… ”

“Chẳng bao giờ là tối với tôi cả. Tôi là một người đột biến…. ”

Witcher bước ra chỗ cái giếng. Dandelion nhận ra rằng cơn buồn ngủ của cậu đã hoàn toàn biến mất. Trời đang sáng dần lên, bình minh sắp tới rồi. Cậu đứng dậy và bước đi dưới những tán cây, cẩn thận tránh các dryad đang yên giấc.

“Anh có phải là một trong những người đã gây ra chuyện đó không?”

Cậu quay lại. Người dryad đang tựa vào cây thông có mái tóc ánh bạc, cậu có thể nhìn rõ ngay cả khi trời vẫn đang chập choạng.

“Một cảnh tượng không mấy vui vẻ,” cô nói và bắt chéo tay trước ngực. “Người mà mất mọi thứ. Thật thú vị, nhà thơ à, bởi vì tôi đã từng tin rằng không ai có thể mất đi mọi thứ được, rằng luôn phải còn lại một cái gì đó. Luôn luôn. Ngay cả trong thời đại khinh miệt, khi mà những kẻ ngây thơ cũng có thể báo thù theo cách tàn bạo nhất, người ta cũng không thể mất đi mọi thứ được     Anh ấy đã mất rất nhiều máu, khả năng đi lại bình thường, một phần khả năng di chuyển

tay trái, thanh kiếm witcher, người phụ nữ mình yêu thương, đứa con gái mình đã tìm lại được một cách kỳ diệu, sự tự tin, lòng kiêu hãnh   Tôi đã tự nhủ, rằng phải có thứ gì đấy anh ấy vẫn chưa mất. Nhưng tôi đã nhầm, anh ấy chẳng còn gì, kể cả một cái dao cạo.” Dandelion im lặng. Người dryad không di chuyển.

“Tôi hỏi, liệu anh có góp phần gây ra chuyện đó không.” Cô nói sau một hồi. “Có lẽ câu hỏi của tôi là vô nghĩa. Rõ ràng một phần lỗi cũng thuộc về anh. Nếu một người có bạn, nhưng vẫn mất tất cả, thì bạn họ cũng có tội. Vì những gì họ đã làm, hoặc không làm. Có tội vì không biết họ phải làm gì.”

“Tôi thì làm được gì chứ?” Cậu thì thầm. “Tôi có thể thay đổi được điều gì đây?” “Tôi không biết.” Người dryad trả lời.

“Tôi đã không nói hết với anh ấy….. ”

“Cái đó thì tôi biết.” “Tôi không có tội.”

“Nhưng đúng là anh có tội.”

“Không! Tôi không có tội tình gì hết!”

Cậu nhảy dựng lên, những cành cây đan thành chiếc giường tạm bợ của họ gãy răng rắc.

Geralt đang ngồi cạnh cậu và lau mặt. Anh có mùi xà phòng.

“Cậu không có tội sao?” Anh hỏi. “Cậu đang tưởng tượng ra cái gì đấy? Rằng mình là một hoàng tử ếch à? Bình tĩnh lại đi, cậu không phải đâu. Hay cậu là một người ăn mày? Nếu thế thì có lẽ đấy là một điềm báo đó.”

Dandelion nhìn xung quanh. Họ đang ở một mình. “Họ…họ đi đâu rồi?”

“Ngoài bìa rừng. Gói đồ đi, đến lúc rồi.”

“Geralt, phút trước tôi vừa mới nói chuyện với một dryad. Cô ấy nói bằng ngôn ngữ chung mà không có âm điệu. Cô ấy bảo tôi ”

“Không có dryad nào trong đội này nói ngôn ngữ chung mà không có âm điệu cả. Cậu tưởng tượng rồi, Dandelion. Đây là Brokilon, cậu có thể thấy đủ mọi thứ ở đây.”

***

Chỉ có một người dryad duy nhất đợi họ ngoài bìa rừng. Dandelion nhận ra cô ngay tức thì. Đó chính là người tóc xanh đã mang cho họ ánh đèn và muốn nghe cậu hát thêm tối hôm qua. Cô ra hiệu cho họ dừng lại. Một cây cung nằm trong tay kia của cô. Geralt đặt tay lên vai nhà thơ và ấn cậu ngồi xuống.

“Có chuyện gì à?” Dandelion hỏi khẽ.

“Đương nhiên rồi. Im lặng đi và ngồi yên đấy.”

Lớp sương mù dày đặc trên dòng Ribbon giấu đi những âm thanh và giọng nói, nhưng chưa đủ, vì Dandelion vẫn nghe được tiếng bì bõm. Một con ngựa đang lội qua sông.

“Elves,” cậu đoán. “Scoia’tael. Họ đang tới Brokilon để trốn đúng không? Cả một biệt     đội ”

“Không.” Geralt nói, nhìn vào màn sương. Nhà thơ biết rằng các giác quan của witcher cực kỳ nhạy bén, mặc dù cậu không biết lúc này anh đang dùng đến thị giác hay thính giác. “Đó không phải một biệt đội, chỉ là những người còn sống sót thôi. Năm hoặc sáu người, thêm ba con ngựa nữa. Ở yên đây, Dandelion. Tôi sẽ ra đó.”

Gar’ean,” dryad tóc xanh cảnh báo và giơ cung lên. “N’te va, Gwynbleidd! Ki’rin!” “Thaess aep, Fauve,” witcher ngắt lời bằng một giọng cáu kỉnh bất ngờ. “Aespar que va’en, ell’ea? Thích thì cứ việc bắn đi. Nếu không thì hãy im lặng và đừng cố dọa tôi làm gì cả. Chẳng còn gì làm tôi sợ được nữa. Tôi phải nói chuyện với Maria Barring và tôi sẽ làm, mặc kệ cô có thích hay không! Đợi ở đây, Dandelion.”

Người dryad cúi đầu. Và hạ cung xuống.

Chín con ngựa hiện ra từ làn sương. Dandelion để ý thấy đúng là chỉ có 6 người cưỡi. Cậu nhận ra bóng dáng của các dryad đang rời khỏi nơi ẩn nấp và tiến về phía họ. Cậu để ý, rằng ba người cần giúp để xuống khỏi yên ngựa và dìu đi. Các dryad khác chạy vào làn sương và biến mất như những bóng ma. Từ bờ bên kia vọng lại những tiếng la hét, bì bõm và ngựa hý trong một lúc. Cậu cũng có cảm giác rằng mình nghe thấy tiếng tên bay, nhưng không chắc lắm.

“Họ đang bị bám đuôi… ” cậu thở dài. Fauve quay lại. Ngón tay cô vẫn đặt trên dây cung.

“Hát một bài đi, taedh” cô rít lên. “N’te shaent a’minne, không phải về Ettariel. Không phải về tình yêu. Không, không phải bây giờ. Giờ là lúc chém giết. Vậy hãy hát một bài tương tự đi!”

“Tôi, tôi,” cậu lắp bắp. “Tôi không gây ra những việc này….. ”

Người tóc xanh im lặng trong một lúc và quay mặt đi.

“Cả tôi cũng vậy,” cô trả lời rồi biến mất dưới những tán lá.

Witcher quay lại sau khoảng một tiếng. Anh dắt theo hai con ngựa, Pegasus và một con màu nâu. Máu bám trên người chúng.

“Đây là một con ngựa của elves phải không? Của những người vượt qua sông?”

“Phải,” Geralt xác nhận. Gương mặt anh bất động và giọng nói trở nên khác thường. “Đây là một con ngựa cái. Tôi sẽ lấy nó. Khi có cơ hội, tôi sẽ đổi nó lấy một con khác. Một con ngựa mà biết mang một người bị thương, và nếu anh ta có ngã khỏi yên thì nó cũng biết ở lại đó. Họ không dạy con ngựa này như vậy.”

“Chúng ta sẽ đi sao?”

“Cậu sẽ đi,” witcher trao dây cương cho nhà thơ. “Tạm biệt Dandelion. Các dryad sẽ hộ tống cậu hai dặm lên thượng nguồn và từ đó cậu có thể đi an toàn mà không sợ rơi vào tay các lính đánh thuê Brugge, lúc này có thể vẫn đang ở bờ bên kia.”

“Còn anh? Anh sẽ ở lại đây sao?” “Không.”

“Anh đã nghe được tin gì à? Từ Sóc? Gì đó về Ciri?” “Chúc may mắn, Dandelion.”

“Geralt! Nghe này… ”

“Tôi phải nghe cái gì đây?” witcher la lên và giọng anh vỡ òa. “Tôi không thể   tôi không thể để mặc con bé cho số phận được. Nó đang đơn độc   nó không thể đơn độc, Dandelion! Cậu không thể hiểu được điều đó. Không ai có thể hiểu được, nhưng tôi thì biết….Nếu con bé đơn độc, chuyện sẽ lại xảy ra giống như trước…Những gì đã từng xảy ra với tôi….Cậu không hiểu  đâu ”

“Tôi hiểu. Đó là lý do tôi sẽ đi cùng anh.”

“Cậu mất trí rồi à? Cậu có biết tôi sẽ đi đâu không?”

“Tôi biết, Geralt. Tôi….tôi đã không nói hết với anh. Tôi…. tôi cảm thấy có tội. Tôi đã không

làm gì, đã không biết phải làm gì…. Nhưng giờ thì tôi biết rồi. Tôi sẽ đi cùng anh. Anh là bạn của

tôi. Vậy mà tôi đã không kể cho anh những gì tôi nghe được về Ciri. Tôi có bạn ở Kovir, mà đã chính tai nghe tin từ sứ giả  của Nilfgaard……………… Tôi nghĩ rằng những tin tức đó có lẽ cũng đến được với Sóc. Rằng anh cũng đã biết hết mọi chuyện từ những người elves vượt qua dòng Ribbon rồi. Nhưng hãy để….hãy để tôi….là người kể hết cho anh…………… ”

Witcher đứng im lặng suy ngẫm.

“Lên ngựa đi,” cuối cùng anh nói. “Cậu sẽ kể cho tôi nghe trên đường.”

***

Buổi sáng hôm đó, một sự phấn khích bất thường bao trùm lên lâu đài Loc Grim, cung điện mùa hè của Hoàng đế. Càng bất thường hơn bởi vì phấn khích và nóng nảy chắc chắn không phải là thói quen của giới quý tộc Nilfgaard, và mọi biểu hiện như vậy đều được coi là thiếu đứng đắn. Ngay thậm chí cả các thanh thiếu niên cũng phải xấu hổ mỗi khi tỏ ra kích động, và đều được dạy bảo phải học cách kiềm chế chúng.

Buổi sáng hôm đó ở Loc Grim, không thanh thiếu niên nào có mặt cả, bởi vì họ chẳng có nhiệm vụ gì ở đó. Phòng chính điện đầy ắp các nhân vật quan trọng, hiệp sĩ và hầu cận, tất cả đều mặc áo triều đình truyền thống màu đen với viền cổ và tay áo trắng, tất cả đều nghiêm trang và tập trung. Những người đàn ông cũng được tháp tùng bởi các quý cô nghiêm trang và tập trung tương tự, mà quy tắc cho phép họ được trang trí những chiếc váy đen của mình bằng nữ trang. Tất cả trông đều kiêu hãnh, cứng rắn và lạnh lùng. Nhưng thực ra, họ đang rất phấn khích.

“Họ nói cô ta xấu lắm. Xấu và gầy.” “Nhưng đó phải là dòng máu hoàng gia.” “Từ một cuộc hôn nhân bất hợp pháp.”

“Không phải như vậy. Cô ta không phải con hoang đâu.” “Liệu cô ta có ngồi lên ngai vàng không?”

“Hoàng đế sẽ quyết định… ”

“Chết tiệt, nhìn Ardal aep Dahy và bá tước de Wett kìa….nhìn mặt họ mà xem… Trông cứ như vừa uống hết một chai giấm vậy… ”

“Im lặng đi, Graf… Ông ngạc nhiên sao? Nếu những lời đồn là đúng thì Emhyr đang vả vào

mặt các dòng tộc lâu đời. Ông ấy sẽ sỉ nhục họ… ”

“Đồn đại chỉ là đồn đại mà thôi. Hoàng đế sẽ không cưới đứa con hoang đó đâu! Ông ấy không thể làm vậy được ”

“Emhyr có thể làm bất cứ thứ gì mà ông ấy muốn. Cẩn thận lời nói đấy, nam tước. Đã từng có những người nói Hoàng đế không được làm cái nọ, không được làm cái kia. Kết cục của họ đều là giá treo cổ.”

“Tôi nghe nói ông ấy đã ký lệnh rồi, ngay sau khi quyết định mức thu nhập. 300 đồng một tháng. Tưởng tượng được không?”

“Và tước hiệu Công chúa. Có ai trong số các ông từng nhìn thấy cô ta chưa?”

“Ngay sau khi đến nơi, cô ta đã được giao cho Nữ bá tước Liddertal. Nhà bà ấy giờ đang được canh gác rồi.”

“Nữ bá tước chắc đã được lệnh dạy dỗ con nhãi đó một chút phép tắc. Người ta nói Công chúa mới cư xử như một đứa con gái nông dân.”

“Thế thì có gì là ngạc nhiên? Cô ta đến từ phía bắc, từ Cintra. Đất nước man rợ đó… ”

“Càng nhiều lời đồn thì đám cưới của Emhyr càng ít có khả năng diễn ra. Không, không, điều đó là không thể. Hoàng đế sẽ cưới con gái út của de Wett như đã định. Ông ta sẽ không cưới một cô công chúa tự phong đâu!”

“Cũng đến lúc ông ấy cưới ai đó rồi. Vì vương triều…. Đến lúc Nilfgaard có một hoàng tử rồi…”

“Vậy thì cứ để ông ta cưới. Miễn sao không phải với kẻ man rợ kia là được!”

“Trật tự đi, đừng nói to thế! Tôi đảm bảo với các ngài rằng điều đó sẽ không xảy ra. Một cuộc hôn nhân như vậy thì được lợi lộc gì chứ?”

“Chính trị, thưa bá tước phu nhân. Chúng ta đang trong thời chiến. Một cuộc hôn nhân như vậy sẽ có giá trị cả về chính trị và chiến thuật………………. Vương triều, mà Công chúa mới đến từ, có chủ

quyền được xác nhận với những vùng đất phía hạ lưu Yarra. Nếu cô ta trở thành vợ của Hoàng đế         Ha, đó sẽ là một nước đi xuất sắc! Nhìn các sứ giả của Esterad kìa, nhìn xem họ đang rì rầm xôn xao chưa… ”

“Tôi hy vọng là giả thiết kỳ cục của ngài không nghiêm túc đó chứ? Hay là chính ngài đã khuyên Emhyr nên làm vậy?”

“Tôi có nghiêm túc hay không thì là việc của tôi. Còn về quyết định của Hoàng đế, các ngài tốt nhất là đừng nên thắc mắc. Tất cả mọi người đều nên thế.”

“Vậy là ông ấy đã quyết rồi?” “Tôi nghĩ vậy.”

“Thế thì ngài sai rồi.”

“Bà có ý gì, thưa công nương?”

“Emhyr đã trục xuất nam tước phu nhân Tarnham khỏi triều đình. Ông ấy đã ra lệnh cho cô ta quay về với chồng.”

“Ông ấy đã đuổi Dervla Tryffin Broine đi ư? Không thể nào! Ông ấy đã sủng ái cô ta trong suốt ba năm liền……………. ”

“Tôi nhắc lại, ông ấy đã đuổi cô ta khỏi triều đình.”

“Đó là sự thật. Tôi nghe nói là Dervla Tóc Vàng gây ra một cảnh tượng hỗn loạn lắm. Bốn lính gác đã phải ép cô ta lên xe ngựa…………………. ”

“Chồng cô ta sẽ rất vui cho mà xem.” “Tôi nghi ngờ đấy.”

“Mặt Trời Vĩ Đại ơi! Emhyr từ chối Dervla ư? Đuổi cô ta ra chỉ vì đứa con hoang kia? Bởi vì kẻ man rợ đến từ phương Bắc kia?”

“Trật tự đi! Trật tự đi, chết tiệt… ”

“Ai đứng đằng sau chuyện đó? Phe nào?”

“Làm ơn nói bé thôi. Họ đang theo dõi chúng ta… ”

“Con điếm bé nhỏ ấy….ý tôi là công chúa…. được đồn là rất xấu xí. Một khi Hoàng đế trông

thấy cô ta… ”

“Ý bà là, ông ấy vẫn chưa thấy mặt cô ta sao?”

“Ông ấy không có thời gian. Ông ấy vừa mới từ Darn Ruach về một giờ trước.”

“Emhyr chưa bao giờ chọn một người xấu xí. Aine Dermott….Clara aep Gwyndolyn

…..Dervla Tryffin Broine…..tất cả đều rất xinh đẹp…. ”

“Có thể kẻ man rợ đó sẽ trở nên đẹp thì sao?”

“Sau khi cô ta được tắm rửa ư? Tôi nghe nói là các quý tộc phương Bắc không hay tắm… ”

“Cẩn thận cái mồm. Có thể ông đang nói về vợ tương lai của Hoàng đế đấy… ”

“Cô ta vẫn chỉ là một đứa trẻ con. Cô ta còn chưa lên 15.”

“Đó chắc chắn sẽ là một cuộc hôn nhân chính trị….Đơn thuần là hình thức…. ”

“Nếu đó là sự thật thì Dervla Tóc Vàng sẽ vẫn còn ở triều đình. Đứa con gái Cintra sẽ đứng bên ngai vàng của Emhyr vào ban ngày……………… Và ban đêm, Emhyr sẽ đưa vương miện cho cô ta chơi

rồi biến mất vào phòng ngủ của Dervla…. Ít nhất là cho đến khi cô ta đủ tuổi để cho Hoàng đế một người nối dõi.”

“Hmm….có thể bà nói đúng. Thế tên của…. cô công chúa này là gì?”

“Xerella hay gì đó đại loại thế.”

“Không, không. Là… Zirilla. Phải, Zirilla.”

“Một cái tên man rợ!” “Nói bé thôi, chết tiệt!”

“Ra vẻ nghiêm túc chút đi. Các ông đang hành xử như một lũ ngốc vậy.” “Ông dám à! Tôi có thể coi đó là một lời sỉ nhục!”

“Nếu ông muốn giải quyết, hiệp sĩ, ông biết tìm tôi ở đâu rồi đấy!” “Trật tự đi. Hoàng đế đang vào…………….. ”

Người xướng tên không phải làm gì nhiều: một cái gõ của cây gậy lên sàn là đủ để những cái đầu của các quý tộc và hiệp sĩ cúi rạp xuống như lúa mì vào một ngày nổi gió. Phòng chính điện im lặng tới nỗi anh ta không cần phải cao giọng:

“Emhyr var Emreis, Deithwen Addan yn Carn aep Morvudd!”

Ngọn Lửa Trắng Nhảy Múa Trên Ngôi Mộ Của Kẻ Thù bước vào. Với phong thái như mọi khi, tay phải vẫy chào, bước qua một hành lang các quý tộc. Bộ quần áo đen của Hoàng đế trông không khác với mọi người lắm, mặc dù cổ áo và vòng tay không có màu trắng. Mái tóc đen của ông ta, không bao giờ làm xoăn, được buộc bởi một dải băng vàng. Một sợi dây chuyền với biểu tượng hoàng gia ánh lên trên cổ Hoàng đế.

Emhyr bước qua đại sảnh và ngồi lên ngai vàng, đặt khuỷu tay lên chỗ dựa và chống cằm. Ông ta vẫn chưa dựa chân lên tay vịn bên kia, thế có nghĩa là nghi lễ vẫn đang diễn ra. Không có cái đầu nào dám nhúc nhích dù chỉ một phân.

Hoàng đế hắng giọng. Các khách mời thở phào và đứng thẳng lên. Người xướng tên lại gõ lên sàn lần thứ hai.

“Cirilla Fiona Elen Riannon, Nữ hoàng của Cintra, Công chúa xứ Brugge và Nữ công tước của Sodden, người thừa kế của Inis Ard Skellig và Inis An Skellig, lãnh chúa của Attre và Abb Yarra!”

Mọi con mắt đổ dồn về phía cửa, nơi Stella Congreve, bá tước phu nhân của Liddertal cao ráo, nghiêm nghị đang đứng. Bên cạnh bá tước là chủ nhân của những tước hiệu vừa mới được xướng lên. Tóc vàng, nhợt nhạt, mảnh khảnh, lưng hơi còng, mặc một chiếc váy xanh dài mà trông rõ ràng là rất khó chịu.

Emhyr Deithwen ngồi thẳng dậy trên ngai vàng. Các khách mời ngay lập tức cúi đầu. Stella Congreve kín đáo đẩy cô gái tóc vàng lên phía trước và cả hai bước qua đại sảnh các quý tộc đang cúi chào, đại diện cho các gia đình quyền lực nhất của Nilfgaard. Cô gái bước đi cứng nhắc và không chắc chắn. Cô cố bắt chước nữ bá tước.

Cirilla Fiona Elen Riannon vấp ngã.

Xấu xí và gày gò, bá tước phu nhân nghĩ thầm trên đường đến ngai vàng. Vụng về và thậm chí còn chẳng thông minh cho lắm. Nhưng ta sẽ biến con bé thành một quý cô. Ta sẽ biến con bé thành một Công chúa, như Emhyr giao phó.

Ngọn Lửa Trắng của Nilfgaard quan sát cô từ trên ngai vàng. Như mọi khi, đôi mắt ông ta hơi nheo lại, một nụ cười giả tạo nở nhẹ trên môi.

Nữ hoàng của Cintra lại vấp ngã lần nữa. Hoàng đế ngả ra sau và đặt một ngón tay lên má. Ông đang mỉm cười. Stella Congreve đủ nhạy bén để đánh giá nụ cười đó. Bà đông cứng vì sợ. Có gì đó không ổn, bà chợt nhận ra, hoảng loạn. Có gì đó không ổn. Mặt Trời Vĩ Đại ơi, vài cái đầu sẽ phải rơi rồi….

Bà cố giữ vẻ bình tĩnh, cúi chào, và bắt cô gái làm theo.

Emhyr var Emreis không đứng dậy. Nhưng ông khẽ gật đầu. Các vị khách nín thở.

“Công chúa,” Hoàng đế cất lời. Cô gái rụt người lại. Emhyr không nhìn cô mà chăm chú quan sát các quý tộc đang tụ tập trong đại sảnh.

“Công chúa,” ông ta lặp lại lời chào. “Ta rất mừng được chào đón nàng tại đây, tòa lâu đài của ta và vương quốc của ta. Ta đảm bảo với nàng rằng, thề trên ngai vàng của ta, cái ngày mà tất cả các tước hiệu thuộc về nàng, cùng tất cả đất đai mà nàng có quyền thừa kế đều quay về với nàng, sẽ sớm đến thôi. Những kẻ soán ngôi, mà đã chiếm lấy vương quốc của nàng, đã tuyên chiến với ta. Chúng dám tấn công Đế chế, lấy danh nghĩa bảo vệ quyền thừa kế của gia tộc nàng. Hãy để cả thế giới đều biết, rằng nàng đã đến tìm ta, chứ không phải chúng, để cầu xin giúp đỡ. Hãy để cả thế giới đều biết, rằng tại đây, tại vương quốc của ta, nàng được chào đón nồng nhiệt, với đầy đủ tước hiệu, trong khi chỉ là một kẻ lưu đầy trên vùng đất của kẻ thù ta. Hãy để cả thế giới đều biết, rằng tại đây, nàng sẽ được an toàn, trong khi kẻ thù của ta không chỉ muốn vương miện của nàng, mà còn cả tính mạng của nàng.”

Ánh nhìn của Hoàng đế dừng lại trên gương mặt các sứ giả của Esterad Thyssen, vua của Kovir và các sứ giả của Niedamir, người trị vì của Hengfors.

“Hãy để cả thế giới, bao gồm các vị vua vẫn còn đang lưỡng lự chưa biết bên nào mới là luật pháp và công lý, đều biết. Ta tuyên bố, trước toàn thế giới, rằng trợ giúp sẽ đến, kẻ thù của nàng và ta sẽ bị tiêu diệt. Ở Cintra, Brugge và Sodden, ở Attre, trên quần đảo Skellige và châu thổ vùng Yarra, hòa bình sẽ được lập lại, và nàng sẽ ngồi lên ngai vàng cùng với lòng yêu mến của mọi người dân và những con người yêu chuộng công lý.”

Cô gái trong bộ váy xanh nhạt cúi đầu thấp hơn nữa.

“Cho tới khi ngày đó đến,” Emhyr tiếp tục, “nàng sẽ được đối xử với tất cả sự tôn trọng từ ta và thần dân của ta. Và bởi vì trên vương quốc của nàng, ngọn lửa chiến tranh vẫn đang thiêu đốt, nên ta ban cho nàng tước hiệu Công chúa của Rowan và Ymlac, như bằng chứng về sự tôn trọng và tình bạn của Nilfgaard. Nàng sẽ là nữ chủ nhân của lâu đài Darn Rowan, nơi mà nàng sẽ đến bây giờ, để chờ đợi những ngày tháng hạnh phúc và yên bình hơn.”

Stella Congreve kiểm soát bản thân một cách hoàn hảo, bà thậm chí không để lộ ra một nét mặt ngạc nhiên. Ông ấy không để con bé lại đây, bà nghĩ, ông ấy đang gửi con bé đến Darn Rowan, đến tận cùng thế giới, nơi mà ông ấy sẽ chẳng bao giờ đặt chân tới. Quá rõ ràng là ông ấy sẽ không quyến rũ con bé và thậm chí chẳng hề nghĩ đến hôn nhân. Như thể ông ấy còn không muốn nhìn mặt con bé vậy. Thế tại sao ông ấy lại đuổi Dervla đi? Ông ấy đang che giấu điều gì chứ?

Bà lập tức chấn chỉnh lại, nhanh chóng túm lấy tay công chúa. Buổi diện kiến kết thúc. Khi họ rời khỏi phòng, các vị khách vẫn đang cúi chào, nhưng Hoàng đế không nhìn họ nữa.

Sau khi hai người rời đi, Emhyr var Emreis dựa chân lên tay vịn bên kia. “Caellach,” ông ta ra lệnh. “Lại đây.”

Quan nhiếp chính dừng lại ở một khoảng cách được cho phép và cúi chào.

“Lại gần hơn,” Emhyr ra lệnh. “Lại gần hơn, Caellach. Ta sẽ nói thầm. Những gì ta sắp nói chỉ dành riêng cho ngươi thôi.”

“Thưa hoàng đế… ”

“Hôm nay còn công việc gì nữa?”

“Ngài cần xem qua các giấy tờ ủy thác và cấp giấy chấp ngoại cho sứ giả của vua Niedamir xứ Hengfors.” Quan nhiếp chính nói nhanh. “Lễ phong tước cho các thống đốc, trưởng ban và hiệp sĩ. Chứng thực lãnh thổ của các bá tước và thời gian giao hạn để ”

“Chúng ta sẽ cấp giấy chấp ngoại cho sứ giả và ta sẽ tiếp họ vào một buổi chầu riêng.

Những việc khác để ngày mai đi.” “Tuân lệnh, thưa hoàng đế.”

“Nói với tử tước Eiddon và Skellen là ngay sau buổi chầu, ta đợi họ ở trong thư viện. Một cuộc họp bí mật. Ngươi cũng sẽ có mặt ở đó. Và ngươi sẽ đem theo cái gã pháp sư hay tiên tri gì đó nổi tiếng của mình theo cùng. Tên lão ta là gì nhỉ?”

“Xarthisius, thưa hoàng đế. Ông ta sống trong tòa tháp gần thành phố.”

“Ta không quan tâm lão ta sống ở đâu. Đưa lão đến phòng của ta. Bí mật, và im lặng.” “Thưa hoàng đế….có khôn ngoan không khi để tay chiêm tinh đó…”

“Ta đã đưa cho ngươi một mệnh lệnh, Caellach.” “Vâng, thưa hoàng đế.”

Trong vòng chưa đến ba giờ, tất cả những người được triệu tập đều đã có mặt tại thư viện hoàng gia. Lời mời đã không làm ngạc nhiên Vattier de Rideaux, tử tước của Eiddon. Vattier là người đứng đầu cơ quan tình báo của quân đội và Emhyr dạo này cho gọi ông ta khá nhiều – sau cùng thì, Nilfgaard đang có chiến tranh mà. Lời mời cũng không làm ngạc nhiên Stefan Skellen, còn gọi là Kalous. Hoàng đế đã bổ nhiệm ông ta làm trưởng ban thanh tra – một chuyên gia đảm nhiệm thực hiện các nhiệm vụ đặc biệt và khác thường. Bởi lẽ đó, Kalous không bao giờ ngạc nhiên trước bất cứ điều gì.

Tuy nhiên, người khách thứ ba lại vô cùng bất ngờ và kinh hãi. Thậm chí còn hơn nữa, bởi vì Hoàng đế mở lời với ông ta đầu tiên.

“Ngài Xarthisius… ”

“Thưa hoàng đế… ”

“Ta cần phải xác định vị trí của một người. Một người đã mất tích hoặc đang lẩn trốn. Có lẽ người này đang bị giam giữ. Tất cả các pháp sư mà ta đã giao phó nhiệm vụ này đều thất bại. Ông sẽ chịu trách nhiệm lần này.”

“Người này… người này liệu cách đây bao xa?”

“Nếu ta biết thì đã chẳng cần đến ông.”

“Tôi xin lỗi, thưa hoàng đế….” Tay chiêm tinh nghẹn họng. “Vấn đề là khoảng cách lớn khiến cho thuật chiêm tinh trở nên rất khó thực hiện và và nếu người đó đang được bảo vệ bằng

ma thuật….tôi có thể thử, nhưng… ”

“Nói thẳng ra đi.”

“Tôi cần thời gian….để chuẩn bị….nếu các ngôi sao hội tụ đúng vị trí….Uhm….. Hoàng đế đã

yêu cầu một nhiệm vụ rất khó khăn. Tôi cần thời gian…. ”

Chỉ thêm một giây nữa thôi, và Emhyr sẽ cho đóng đinh lão ta lên một cái cây, Kalous nghĩ.

Nếu tay pháp sư đó không ngậm mồm lại….

“Ngài Xarthisius,” Hoàng đế nói bằng một giọng điềm tĩnh đến bất ngờ, và tử tế. “Ông sẽ có mọi thứ mình cần. Kể cả thời gian. Đương nhiên là trong giới hạn cho phép.”

“Tôi sẽ làm hết sức có thể,” Nhà chiêm tinh chắc chắn. “Nhưng tôi chỉ có thể xác định được một vị trí tương đối. Có nghĩa là trong một vùng hoặc khu vực ”

“Cái gì?”

“Thuật chiêm tinh….” Xarthisius nghẹn ứ cổ. “Thuật chiêm tinh chỉ có thể xác định được một vùng ở một khoảng cách xa….với sai số khá lớn….rất lớn. Tôi không biết liệu tôi có thể…. ”

“Ông sẽ làm được, thưa ngài.” Hoàng đế lên tiếng, đôi mắt đen láy của ông ta sáng lên nghi ngại. “Ta hoàn toàn tin tưởng vào khả năng của ông. Còn về sai số của ông càng nhỏ thì lòng khoan dung của ta càng lớn.”

Xarthisius run rẩy.

“Tôi sẽ cần ngày sinh của người đó,” ông ta lắp bắp. “Nếu có giờ chính xác thì càng tốt.

Một vật gì đó thuộc về người này cũng rất có ích.”

“Tóc,” Emhyr nói khẽ. “Một lọn tóc có được không?”

“Ha!” Nhà chiêm tinh thở phào. “Tóc! Sẽ rất có ích thưa ngài…Nếu tôi có mẫu nước tiểu hoặc phân ”

Ông ta nhìn vào mắt Emhyr và ngay lập tức ngậm mồm và quỳ xuống.

“Xin hoàng đế thứ lỗi…” Ông ta nghẹn ngào. “Làm ơn… Đương nhiên một lọn tóc là đủ rồi ạ. Tôi có thể tìm chúng ở đâu?”

“Chúng sẽ được chuyển đến ông ngày hôm nay, cùng với ngày và giờ sinh chính xác. Ngài chiêm tinh, ta không muốn làm phiền ông thêm nữa. Hãy trở về tòa tháp của ông và bắt đầu quan sát các hành tinh đi.”

“Cầu cho Mặt Trời Vĩ Đại mãi soi sáng Hoàng đế…. ”

“Rồi, rồi. Ông được miễn.”

Giờ thì đến lượt chúng ta, Kalous nghĩ. Cái gì đang chờ đợi ta đây?

“Nếu ai trong các ngươi,” Hoàng đế nói chậm rãi từng từ một, “hé nửa lời về cuộc họp này, kẻ đó sẽ được phanh thây làm bốn. Vattier!”

“Tôi đang nghe đây, thưa hoàng đế.”

“Làm sao mà cô.. Công chúa này lại đến được đây? Ai đã lo liệu việc đó?”

“Từ pháo đài Nastrog,” người đứng đầu cơ quan tình báo nhăn mày. “Cô ta đã được lính của ngài áp tải dưới sự chỉ huy của ”

“Tiện nhắc đến, tại sao cô ta lại xuất hiện ở Nastrog, Verden? Ai đã đưa cô ta đến lâu đài?

Kẻ mà đã gửi báo cáo đó sao? Cái tay Godyvron nào đó?”

“Godyvron Pitcair,” Vattier de Rideaux ngay lập tức trả lời. “Anh ta đương nhiên là đã được cho biết về nhiệm vụ mà Rience và Cahir aep Caellach đang phải đảm nhận. Ba ngày sau sự kiện trên Đảo Thanedd, hai người xuất hiện tại Nastrog. Nói chính xác hơn thì là một người và một nửa-elves. Chúng có vẻ như đã được nhận lệnh từ Rience và bá tước Cahir và giao đứa trẻ cho trung tá Godyvron.”

“Aha,” Hoàng đế mỉm cười, khiến Kalous phải thấy lạnh xương sống. “Vilgefortz đã hứa với ta là sẽ bắt được Cirilla trên Thanedd. Rience cũng đảm bảo với ta tương tự. Cahir Mawr Dyffryn aep Caellach đã nhận được mệnh lệnh chi tiết. Và nhìn xem, ba ngày sau sự kiện trên hòn đảo của pháp sư đó, chúng đã mang Cirilla đến Nastrog. Không phải Vilgefortz, chẳng phải

Rience hay Cahir, mà là một con người và một kẻ nửa-elves. Godyvron đương nhiên là đã không nghĩ đến việc bắt giam chúng lại phải không?”

“Không. Có nên trừng phạt hắn vì tội đó không, thưa ngài?” “Không cần.”

Kalous nuốt nước bọt. Emhyr tỏ ra im lặng, tay xoa trán, viên đá trên chiếc nhẫn của ông ta lấp lánh như một ngôi sao. Hoàng đế ngẩng đầu lên.

“Vattier.”

“Vâng, thưa hoàng đế?”

“Phát lệnh cảnh báo đến toàn bộ thuộc hạ của ngươi. Ta ra lệnh bắt giữ Rience và Cahir. Ta cho rằng cả hai giờ đang trốn trong các khu vực không thuộc quyền kiểm soát của chúng ta, có lẽ là với Scoia’tael hay người elves của Enid Findabair. Cả hai đều phải bị bắt giữ, và ngay lập tức giải đến Darn Ruach để tra tấn và hỏi cung.”

“Ta nên hỏi chúng gì đây, thưa ngài?” Vattier nheo mắt, giả vờ không để ý đến Quan nhiếp chính Caellach đang tái nhợt đi.

“Không gì cả. Sau khi chúng đã mềm ra rồi, đích thân ta sẽ tra hỏi chúng. Skellen!” “Tôi đang nghe đây.”

“Ngay khi Xarthisius tìm ra được cái gì – đó là nếu cái lão già ngu xuẩn lắp bắp ấy thực sự làm được việc ta yêu cầu – thì ngay lập tức tổ chức một đội tìm kiếm trong khu vực đã được xác định. Ngươi sẽ nhận được bản mô tả cụ thể. Rất có khả năng là tay chiêm tinh sẽ xác định ra một vị trí nằm dưới quyền kiểm soát của chúng ta. Trong trường hợp đó, tất cả những ai sống trong khu vực đấy sẽ thuộc quyền quản lý của ngươi – mọi dân thường và các sĩ quan quân đội. Đây là vấn đề ưu tiên hàng đầu. Ngươi có hiểu không?”

“Vâng. Liệu tôi có thể… ”

“Không, ngươi không thể. Ngồi im đó và nghe đi, Kalous. Xarthisius chắc sẽ không tìm ra được gì đâu. Người mà chúng ta đang tìm kiếm chắc chắn đang ở trên một vùng đất ngoại bang và được bảo vệ bởi ma thuật. Ta cược là cùng nơi mà người bạn bí ẩn Vilgefortz vùng Roggeveen của chúng đã biến mất. Vì lẽ đó, Skellen, ngươi sẽ chuẩn bị và huấn luyện một đội đặc nhiệm, mà dưới quyền chỉ huy của ngươi. Ngươi sẽ chọn ra những người giỏi nhất. Họ phải chuẩn bị sẵn sàng cho mọi thứ – và không ai được phép mê tín dị đoan. Nghĩa là không ai sợ ma thuật cả.”

Kalous nhướng một bên lông mày lên.

“Đội đặc nhiệm mới của ngươi,” Emhyr nói nốt, “sẽ chịu trách nhiệm đột nhập và vây bắt nơi trú ẩn hiện tại vẫn chưa rõ, nhưng chắc chắn được che giấu rất tài tình và canh gác nghiêm ngặt, của tên pháp sư Vilgefortz, người bạn và đồng minh cũ của ta.”

“Tôi hiểu,” Kalous nói điềm tĩnh. “Và nếu tôi hiểu đúng, nếu người mà chúng ta đang tìm kiếm được tìm thấy tại nơi này, không một sợi tóc nào trên đầu người đó được phép rụng xuống?”

“Ngươi hiểu đúng đấy.” “Vậy còn Vilgefortz?”

“Hắn thì có thể,” Hoàng đế mỉm cười tàn độc. “Tóc của hắn phải rụng, cùng với cái đầu.

Điều này cũng áp dụng với mọi pháp sư đang ẩn náu tại đó. Không ngoại lệ.” “Tôi hiểu. Ai sẽ chịu trách nhiệm tìm kiếm nơi trú ẩn của Vilgefortz đây?” “Là ngươi đó, Kalous.”

Stefan Skellen và Vattier de Rideaux trao đổi một cái liếc mắt thật nhanh. Emhyr thoải mái tựa ra sau ghế.

“Mọi thứ đã rõ chưa? Vậy thì… có vấn đề gì thế Caellach?”

“Thưa hoàng đế… ” Quan nhiếp chính, đến lúc này mới tham gia cuộc trò chuyện, cất giọng van nài. “Tôi cầu xin lòng khoan dung của ngài…. ”

“Không khoan dung với những kẻ phản bội. Không dung thứ cho những kẻ không thực hiện được ý nguyện của ta.”

“Cahir….con trai tôi… ”

“Con trai ngươi,” Đôi mắt Emhyr nheo lại. “Ta vẫn chưa biết con trai ngươi đã gây ra tội gì. Ta muốn tin rằng hành động của hắn chỉ là do sự ngu dốt và vô dụng chứ không phải cố ý tạo phản. Nếu đó là sự thật thì hắn sẽ được chặt đầu, chứ không bị tra tấn trên bánh xe.”

“Thưa hoàng đế! Cahir không phải kẻ phản bội đâu….nó chỉ…. ”

“Đủ rồi, Caellach, không một lời nào nữa. Kẻ có tội sẽ bị trừng phạt thích đáng! Chúng định gạt ta và điều đó là không thể tha thứ được. Vattier, Skellen, trong một giờ nữa, các ngươi sẽ quay lại đây nhận mệnh lệnh, chỉ dẫn và quyền ủy thác có chữ ký của ta, sau đó ngay lập tức thi hành nhiệm vụ. Và thêm một điều nữa: ta hy vọng không cần phải nói với các ngươi rằng đứa con gái mà các ngươi trông thấy hôm nay trong phòng chính điện phải được gọi là Cirilla, Nữ hoàng của Cintra, Công chúa của Rowan. Bởi tất cả mọi người. Đây là một bí mật quốc gia!”

Những ai đứng trong phòng lúc đó đều nhìn Hoàng đế với vẻ kinh ngạc. Deithwen Addan yn Carn aep Morvudd mỉm cười.

“Các ngươi không hiểu sao? Thay vì Cirilla xứ Cintra thực sự, chúng đã đưa đến cho ta một kẻ giả mạo. Lũ phản bội đó, có lẽ nghĩ rằng ta không nhận ra con bé. Nhưng ta biết Ciri thực sự. Ta sẽ nhận ra con bé ngay cả khi đến ngày tận thế và trong bóng tối của địa ngục!”h

Điều khó hiểu về kỳ lân đó là dù rất nhút nhát và sợ người, nhưng nếu chúng bắt gặp một thiếu nữ vẫn còn trinh trắng, chúng sẽ tiến lại gần, quỳ gối và ngả đầu vào lòng cô. Người ta nói rằng từ thời xa xưa đã có các trinh nữ lợi dụng điều này. Họ sống nhiều năm liền mà không kết hôn, để có thể làm mồi nhử cho các thợ săn kỳ lân. Tuy nhiên, người ta sớm phát hiện ra rằng chúng chỉ lại gần các thiếu nữ trẻ, mà không để tâm chút nào đến những người lớn tuổi. Là những con vật thông minh, kỳ lân hiểu rằng một người phụ nữ vẫn còn trinh quá lâu là một điều khả nghi và trái với tự nhiên.

  • Physiologus.

About The Author

Ngo David

Power is Power